Translations by Alexander Potashev
Alexander Potashev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2015-02-19 |
snd_pcm_avail() возвращает значение, которое является исключительно большим: %lu байт (%lu мс).
Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA.
|
|
3. |
snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2015-02-19 |
snd_pcm_delay() возвращает значение, которое является исключительно большим: %li байт (%s%lu мс).
Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA.
|
|
4. |
snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu.
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2015-02-19 |
snd_pcm_avail_delay() возвращает странное значение: задержка %lu меньше доступных %lu.
Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA.
|
|
5. |
snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2015-02-19 |
snd_pcm_mmap_begin() возвращает значение, которое является исключительно большим: %lu байт (%lu мс).
Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA «%s». Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA.
|
|
6. |
Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one
|
|
2015-02-19 |
Всегда оставлять хотя бы один аудиоприёмник загруженным, даже если он пустой.
|
|
8. |
Virtual LADSPA sink
|
|
2015-02-19 |
Виртуальный аудиоприёмник LADSPA
|
|
9. |
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
|
|
2015-02-19 |
sink_name=<имя аудиоприёмника> sink_properties=<свойства аудиоприёмника> master=<имя аудиоприёмника для фильтрации> format=<формат отсчётов> rate=<частота дискретизации> channels=<число каналов> channel_map=<схема каналов> plugin=<имя расширения LADSPA> label=<метка расширения LADSPA> control=<разделенный запятыми список управляющих значений> input_ladspaport_map=<разделенный запятыми список имён входных портов LADSPA> output_ladspaport_map=<разделенный запятыми список имён выходных портов LADSPA>
|
|
10. |
Clocked NULL sink
|
|
2015-02-19 |
Синхронный пустой аудиоприёмник
|
|
14. |
Failed to find original lt_dlopen loader.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось найти исходный загрузчик lt_dlopen.
|
|
15. |
Failed to allocate new dl loader.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось выделить память для нового загрузчика разделяемых библиотек.
|
|
16. |
Failed to add bind-now-loader.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось добавить новый загрузчик bind-now.
|
|
19. |
Failed to find user '%s'.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось найти пользователя «%s».
|
|
20. |
Failed to find group '%s'.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось найти группу пользователей «%s».
|
|
21. |
Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu).
|
|
2015-02-19 |
Найден пользователь «%s» (UID %lu) и группа «%s» (GID %lu).
|
|
22. |
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
|
|
2015-02-19 |
Идентификаторы групп пользователя «%s» и группы «%s» не совпадают.
|
|
23. |
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
|
|
2015-02-19 |
Домашний каталог пользователя «%s» не совпадает с «%s», проигнорировано.
|
|
24. |
Failed to create '%s': %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось создать «%s»: %s
|
|
25. |
Failed to change group list: %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось изменить список групп: %s
|
|
26. |
Failed to change GID: %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось изменить идентификатор группы (GID): %s
|
|
27. |
Failed to change UID: %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось изменить идентификатор пользователя (UID): %s
|
|
29. |
System wide mode unsupported on this platform.
|
|
2015-02-19 |
Общесистемный режим не поддерживается на этой платформе.
|
|
30. |
setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось выполнить setrlimit(%s, (%u, %u)): %s
|
|
32. |
System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup service.
|
|
2015-02-19 |
Общесистемный режим невозможно использовать без привилегий администратора. Будет запущена только служба обнаружения сервера D-Bus.
|
|
33. |
Daemon not running
|
|
2015-02-19 |
Демон не запущен.
|
|
34. |
Daemon running as PID %u
|
|
2015-02-19 |
Демон запущен с идентификатором процесса (PID) %u.
|
|
35. |
Failed to kill daemon: %s
|
|
2015-02-19 |
Не удалось завершить работу демона: %s
|
|
36. |
This program is not intended to be run as root (unless --system is specified).
|
|
2015-02-19 |
Эта программа не предназначена для запуска с привилегиями администратора (кроме случая, когда указан ключ «--system»).
|
|
37. |
Root privileges required.
|
|
2015-02-19 |
Необходимы привилегии администратора.
|
|
38. |
--start not supported for system instances.
|
|
2015-02-19 |
«--start» не поддерживается для общесистемного режима.
|
|
39. |
User-configured server at %s, refusing to start/autospawn.
|
|
2015-02-19 |
Обнаружен настроенный вручную сервер на %s, отказ от запуска.
|
|
40. |
User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper.
|
|
2015-02-19 |
Обнаружен настроенный вручную сервер на %s, который работает на этом компьютере. Попытка запуска будет продолжена.
|
|
41. |
Running in system mode, but --disallow-exit not set!
|
|
2015-02-19 |
Запущен в общесистемном режиме, но «--disallow-exit» не задан.
|
|
42. |
Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!
|
|
2015-02-19 |
Запущен в общесистемном режиме, но «--disallow-module-loading» не задан.
|
|
43. |
Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!
|
|
2015-02-19 |
Запущен в общесистемном режиме, поэтому режим SHM принудительно отключён.
|
|
44. |
Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!
|
|
2015-02-19 |
Запущен в общесистемном режиме, поэтому автоматическое завершение при долгом простое отключено.
|
|
45. |
Failed to acquire stdio.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось начать критическую секцию работы с вводом-выводом.
|
|
46. |
pipe() failed: %s
|
|
2015-02-19 |
Произошла ошибка при выполнении pipe(): %s
|
|
47. |
fork() failed: %s
|
|
2015-02-19 |
Произошла ошибка при выполнении fork(): %s
|
|
48. |
read() failed: %s
|
|
2015-02-19 |
Произошла ошибка при выполнении read(): %s
|
|
49. |
Daemon startup failed.
|
|
2015-02-19 |
Не удалось запустить демон.
|
|
50. |
Daemon startup successful.
|
|
2015-02-19 |
Демон успешно запущен.
|
|
51. |
setsid() failed: %s
|
|
2015-02-19 |
Произошла ошибка при выполнении setsid(): %s
|
|
53. |
Compilation host: %s
|
|
2015-02-19 |
Скомпилирован на хосте: %s
|
|
54. |
Compilation CFLAGS: %s
|
|
2015-02-19 |
CFLAGS при компиляции: %s
|
|
60. |
Running in valgrind mode: %s
|
|
2015-02-19 |
Запущен в режиме Valgrind: %s
|
|
61. |
Running in VM: %s
|
|
2015-02-19 |
Запущен в виртуальной машине: %s
|
|
64. |
NDEBUG defined, all asserts disabled.
|
|
2015-02-19 |
NDEBUG задан, все проверки отключены.
|
|
65. |
FASTPATH defined, only fast path asserts disabled.
|
|
2015-02-19 |
FASTPATH задан, включены только быстрые проверки «fast path».
|
|
66. |
All asserts enabled.
|
|
2015-02-19 |
Все проверки включены.
|
|
67. |
Failed to get machine ID
|
|
2015-02-19 |
Не удалось получить идентификатор компьютера.
|