Translations by ElîxanLoran

ElîxanLoran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 395 results
92.
Saved...
2006-09-22
Hatiye Tomarkirin...
96.
Unblock
2006-10-02
Blokê Rake
106.
Options
2006-09-22
Vebijêrk
117.
Alphabetically
2006-09-22
Li gor rêza alfabeyê
139.
Hostname
2006-09-22
Navê Makîneyê
149.
That command only works in chats, not IMs.
2006-09-22
Ev ferman tenê di sohbetan de derbasdar e, ne di peyamên demdemî de.
150.
That command only works in IMs, not chats.
2006-09-22
Ev ferman tenê di peyamên demdemî de derbasdar e, ne di sohbetan de.
158.
Logging started. Future messages in this conversation will be logged.
2006-10-04
Dest bi tomarkirinê kir. Peyamên di vê axaftinê de wê bêne tomarkirin.
159.
Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged.
2006-10-04
Tomarkirin qediya. Peyamên di vê axaftinê de êdî wê neyê tomarkirin
218.
System events will only be logged if the "Log all status changes to system log" preference is enabled.
2006-10-12
Dema vebijêrka "Hemû guherînên rewşê li rojenûska pergalê tomar bike" çalak be wê bûyerên pergalê werine tomarkirin.
219.
Instant messages will only be logged if the "Log all instant messages" preference is enabled.
2006-10-03
Peyama demdemî tenê dema vebijêrka "Hemû peyamên demdemî tomar bike" çalak be tê tomarkirin.
221.
No logs were found
2006-10-04
Tomara rojenûskê nehate dîtin
222.
Total log size:
2006-10-04
Bi gişî mezinahiya tomaran:
243.
New Mail
2006-09-22
Peyama Nû
369.
Saved Statuses
2006-09-22
Rewşên Hatine Tomarkirin
409.
History Plugin Requires Logging
2006-10-02
Pêveka Rabirdûyan Dixwaze Tomarkirin Çêbibe
410.
Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for the same conversation type(s).
2006-10-12
Ji bo çalakkirina tomarkirinan Amûr-> Vebijêrk -> Tomarkirin Ji bo hilbijartina peyamên demdemî û/yan jî sohbetan wê raboriya axaftinê were çalakkirin.
439.
Enter Password
2006-09-22
Şîfreyê Binivîse
440.
Save password
2006-09-22
Şîfreyê tomar bike
486.
Unable to send message: The message is too large.
2006-09-22
Peyam nehate şandin: Peyam pir mezin an jî dirêj e.
487.
Unable to send message to %s.
2006-09-22
Peyam ji %s re nehate şandin.
530.
Starting transfer of %s from %s
2006-09-22
Veguhastina %s ji aliyê %s tê destpêkirin.
539.
File transfer from %s failed.
2006-09-22
Ji bikarhênerê %s veguhastina dosyeyan nehate kirin.
578.
Logging of this conversation failed.
2006-10-02
Axaftin nehate tomarkirin.
627.
DBus Plugin Example
2006-10-02
Mînaka Pêveka DBus
634.
None of your accounts are idle.
2006-12-11
Tu hesabê te ne di valahiyê de ye.
635.
Unset Account Idle Time
2006-10-02
Maweya Betalmayîna Hesêb Diyar Bike
636.
_Unset
2006-09-22
_Nediyar
639.
Allows you to hand-configure how long you've been idle
2006-09-22
Rê li ber vedike ku maweya ku tu çiqasî girêdayî mayî mîheng bike
658.
You were disconnected from the server.
2006-09-22
Girêdana te ya bi pêşkêşkerê re qut bû.
676.
Mono Plugin Loader
2006-12-11
Barkerê Pêvekên Mono
699.
Psychic Mode
2006-10-12
Moda Medyûm
700.
Psychic mode for incoming conversation
2006-10-12
Ji bo axaftinên tên moda medyûm
735.
First name
2006-09-22
Nav
736.
Last name
2006-09-22
Paşnav
740.
Bonjour Protocol Plugin
2006-10-02
Pêveka Protokla Yahooyê
743.
Bonjour
2006-09-22
Rojbaş
747.
Invalid proxy settings
2006-10-02
Mîhengên nederbasdar yên proxyê
749.
Token Error
2006-10-02
Çewtiya Diyarkirinê
752.
Your buddylist is empty, nothing was written to the file.
2006-09-22
Lîsteya te ya hevalan vala ye, tu tişt li dosyeyê nehate nivîsandin.
753.
Buddylist saved successfully!
2006-09-22
Lîsteya kesan bi awayekî serkeftî hate tomarkirin
756.
Load Buddylist...
2006-09-22
Lîsteya Kesan Bar Bike...
757.
Buddylist loaded successfully!
2006-09-22
Lîsteya kesan bi awayekî serkeftî hate barkirin!
758.
Save buddylist...
2006-09-22
Lîsteya Kesan Tomar Bike...
763.
New Gadu-Gadu Account Registered
2006-10-02
Hesabê nû yê Gadu-Gadu Hate Tomarkirin
764.
Registration completed successfully!
2006-10-02
Tomarkirin bi awayekî serkeftî hate bidawîkirin!
769.
Register New Gadu-Gadu Account
2006-10-02
Hesabekî nû yê Gadu-Gadu Çêbike
770.
Please, fill in the following fields
2006-09-22
Ji kerema xwe re qadan tije bike
772.
Year of birth
2006-09-22
Sala Jidayikbûnê
774.
Male or female
2006-09-22
Mêr an Jin