|
|
355.
|
|
|
The FATs don't match. If you don't know what this means, then select cancel, run scandisk on the file system, and then come back.
|
|
|
|
|
Le FAT non coincidono. Se non se ne conosce il significato, selezionare "Annulla", eseguire "scandisk", quindi ritornare a questo punto.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/fat.c:410
|
|
|
356.
|
|
|
There are no possible configurations for this FAT type.
|
|
|
|
|
Non ci sono configurazioni possibili per questo tipo di FAT.
|
|
Translated and reviewed by
Giuseppe Sacco
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/fat.c:450
|
|
|
357.
|
|
|
File system doesn't have expected sizes for Windows to like it. Cluster size is %dk (%dk expected); number of clusters is %d (%d expected); size of FATs is %d sectors (%d expected).
|
|
|
|
|
Il file system non ha una parametri compatibili con Windows. La dimensione del cluster è %dk (atteso %dk); il numero di cluster è %d (atteso %d); la dimensione delle FAT è %d settori (atteso %d).
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/fat.c:462
|
|
|
358.
|
|
|
File system is reporting the free space as %d clusters, not %d clusters.
|
|
|
|
|
Il file system riporta uno spazio libero di %d cluster anziché %d.
|
|
Translated by
Giuseppe Sacco
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/fat.c:485
|
|
|
359.
|
|
|
GNU Parted was miscompiled: the FAT boot sector should be 512 bytes. FAT support will be disabled.
|
|
|
|
|
Il programma non è stato compilato correttamente: il settore di avvio dovrebbe essere di 512 byte. Il supporto per FAT verrà disabilitato.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/fat/fat.c:149
|
|
|
360.
|
|
|
There's not enough room in the root directory for all of the files. Either cancel, or ignore to lose the files.
|
|
|
|
|
Non c'è sufficiente spazio nella directory principale per tutti i file. Annullare oppure ignorare per perdere i file.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/resize.c:159
|
|
|
361.
|
|
|
Error writing to the root directory.
|
|
|
|
|
Errore nello scrivere nella directory principale.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/resize.c:303
|
|
|
362.
|
|
|
If you leave your file system as FAT16, then you will have no problems.
|
|
|
|
|
Lasciare il file system come FAT16 non causerà alcun problema.
|
|
Translated and reviewed by
Beniamino Caputo
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/resize.c:479
|
|
|
363.
|
|
|
If you convert to FAT16, and MS Windows is installed on this partition, then you must re-install the MS Windows boot loader. If you want to do this, you should consult the Parted manual (or your distribution's manual).
|
|
|
|
|
Convertire una partizione che contiene MS Windows a FAT16 richiede di reinstallare il boot loader di Windows. Per continuare, consultare il manuale di Parted (o della propria distribuzione).
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/resize.c:482
|
|
|
364.
|
|
|
If you leave your file system as FAT32, then you will not introduce any new problems.
|
|
|
|
|
Lasciare il file system come FAT32 non introdurrà alcun problema.
|
|
Translated by
Giuseppe Sacco
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/r/fat/resize.c:490
|