Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
no system identifier could be generated for meta-DTD for architecture %1
|
|
2008-01-05 |
no se pudo generar ningún identificador de sistema para meta-DTD para la arquitectura %1
|
|
7. |
missing substitute name
|
|
2010-07-09 |
falta nombre de sustituto
|
|
8. |
substitute for non-existent architecture attribute %1
|
|
2008-01-05 |
no existe sustituto para el atributo de arquitectura %1
|
|
9. |
substitute name for %1 already defined
|
|
2008-01-05 |
ya está definido el nombre de sustituto para %1
|
|
11. |
reference in architecture to non-existent ID %1
|
|
2010-07-09 |
referencia en arquitectura a un ID %1 no existente
|
|
2007-08-13 |
referencia una arquitectura inexistente de ID %1
|
|
14. |
no declaration for meta-DTD parameter entity %1
|
|
2010-07-09 |
Sin declaración para entidad de parámetro meta-DTD %1
|
|
2007-09-04 |
Sin declaracion para entidad parámetro de entrada meta-DTD %1
|
|
16. |
meta-DTD entity %1 must be external
|
|
2007-12-22 |
la entidad meta-DTD %1 debe ser externa
|
|
18. |
ArcDataF notation %1 not defined in meta-DTD
|
|
2007-09-04 |
La notación ArcDataF %1 no ha sido definida en meta-DTD
|
|
21. |
no notation declaration for architecture %1
|
|
2009-10-25 |
no existe declaración de notación para la arquitectura %1
|
|
25. |
no value specified for quantity %1
|
|
2007-06-19 |
no se ha especificado valor para la cantidad %1
|
|
26. |
length of value %1 for quantity is too long
|
|
2009-10-25 |
el tamaño del valor %1 para cantidad es demasiado grande
|
|
28. |
only value of nArcIndr for ArcIndr attribute supported
|
|
2008-01-22 |
valor único de nArcInds para atributo ArcIndr soportado
|
|
33. |
IS10744 PI keyword missing
|
|
2007-08-22 |
Se perdió la contraseña IS10744 PI
|
|
34. |
invalid IS10744 PI keyword %1
|
|
2007-08-22 |
Contraseña %1 IS10744 PI inválida
|
|
39. |
ignoring ArcBase declaration of architecture %1
|
|
2010-07-09 |
ignorando la declaración de ArcBase de la arquitectura %1
|
|
42. |
literal expected
|
|
2007-06-19 |
se esperaba un literal
|
|
43. |
name or literal expected
|
|
2007-06-19 |
se esperaba un nombre o un literal
|
|
46. |
end of entity in comment
|
|
2007-07-12 |
final de la entidad en el comentario
|
|
47. |
end of entity in literal
|
|
2007-07-12 |
final de la entidad en el literal
|
|
49. |
CATALOG entries cause loop
|
|
2007-06-19 |
la entrada de CATALOG causa un bucle
|
|
50. |
second argument for SYSTEM entry should be quoted to avoid ambiguity
|
|
2010-07-09 |
el segundo argumento para la entrada SYSTEM debe estar entre comillas para evitar la ambigüedad
|
|
54. |
missing argument for option %1
|
|
2007-07-12 |
argumento inválido para la opción %1
|
|
56. |
option %1 doesn't allow an argument
|
|
2007-06-19 |
la opción %1 no permite un argumento
|
|
57. |
Usage: %1
|
|
2007-06-19 |
Uso: %1
|
|
58. |
or: %1
|
|
2007-06-19 |
o: %1
|
|
59. |
%1 [OPTION] SYSID...
|
|
2008-01-22 |
%1 [OPCIÓN] SYSID...
|
|
61. |
%1 version %2
|
|
2007-06-19 |
%1 versión %2
|
|
62. |
unknown BCTF %1
|
|
2007-06-19 |
BCTF desconocido %1
|
|
63. |
unknown encoding %1
|
|
2007-06-19 |
codificación desconocida %1
|
|
2007-06-19 |
codificación desconocida %1
|
|
2007-06-19 |
codificación desconocida %1
|
|
64. |
cannot open output file %1 (%2)
|
|
2010-07-09 |
No se puede abrir el archivo de salida %1 (%2)
|
|
2007-06-19 |
No se puede abrir el fichero de salida %1 (%2)
|
|
66. |
Use bctf %1 for output.
|
|
2007-06-19 |
Use bctf %1 para la salida.
|
|
69. |
Display the program version.
|
|
2007-07-12 |
Mostrar la versión del programa.
|
|
74. |
Try the "--help" option for more information.
|
|
2007-07-12 |
Intente la opción "--help" para más información.
|
|
75. |
ARG
|
|
2007-08-13 |
ARG
|
|
76. |
Undocumented option (check the application's manual).
|
|
2007-07-12 |
Opción no documentada (consulte el manual de la aplicación)
|
|
82. |
SYSID
|
|
2007-07-12 |
SYSID
|
|
84. |
value for attribute %1 missing in formal system identifier
|
|
2007-12-22 |
falta valor para el atributo %1 en identificador de sistema formal
|
|
85. |
%1 is a formal system identifier attribute value not an attribute name
|
|
2008-01-22 |
%1 es un valor de atributo de identificador de sistema formal, no un nombre de atributo
|
|
86. |
value of smcrd attribute must be a single character not %1
|
|
2007-12-22 |
el valor del atributo smcrd debe ser un caracter simple, no %1
|
|
87. |
unsupported record boundary indicator %1
|
|
2010-07-09 |
registro indicador de límite %1 no permitido
|
|
2008-01-22 |
registro indicador de límite no soportado %1
|
|
88. |
unsupported formal system identifier attribute %1
|
|
2010-07-09 |
atributo del identificador de sistema formal no permitido %1
|
|
2008-01-22 |
atributo del identificador de sistema formal no soportado %1
|
|
89. |
unsupported formal system identifier attribute value %1
|
|
2010-07-09 |
valor de atributo del identificador de sistema formal no permitido %1
|
|
2008-01-22 |
valor de atributo del identificador de sistema formal no soportado %1
|