Translations by Rafael Neri

Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 106 results
~
Usage: nmcli con { COMMAND | help } COMMAND := { list | status | up | down | delete } list [id <id> | uuid <id>] status up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--nowait] [--timeout <timeout>] up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--timeout <timeout>] down id <id> | uuid <id> delete id <id> | uuid <id>
2011-09-26
Uso: nmcli con { COMANDO | help } COMANDO := { list | status | up | down | delete } list [id <id> | uuid <id>] status up id <id> | uuid <id> [iface <interface>] [ap <BSSID>] [nsp <nome>] [--nowait] [--timeout <timeout>] up id <id> | uuid <id> [iface <interface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--timeout <timeout>] down id <id> | uuid <id> delete id <id> | uuid <id>
24.
MASTER-PATH
2012-02-13
MASTER-PATH
99.
Error: Can't obtain connections: settings service is not running.
2011-06-22
Erro: Não é possível obter conexões: serviço de configurações não está funcionando.
105.
WIMAX-PROPERTIES
2011-06-22
WIMAX-PROPERTIES
106.
NSP
2011-06-22
NSP
115.
REASON
2012-02-13
REASON
129.
CTR-FREQ
2011-06-22
CTR-FREQ
130.
RSSI
2011-06-22
RSSI
131.
CINR
2011-06-22
CINR
132.
TX-POW
2011-06-22
TX-POW
133.
BSID
2011-06-22
BSID
144.
Usage: nmcli dev { COMMAND | help } COMMAND := { status | list | disconnect | wifi | wimax } COMMAND := { status | list | disconnect | wifi } status list [iface <iface>] disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>] wifi [list [iface <iface>] [bssid <BSSID>]] wimax [list [iface <iface>] [nsp <name>]]
2011-09-26
Uso: nmcli dev { COMANDO | help } COMANDO := { status | list | disconnect | wifi | wimax } COMANDO := { status | list | disconnect | wifi } status list [iface <interface>] disconnect iface <interface> [--nowait] [--timeout <timeout>] wifi [list [iface <interface>] [bssid <BSSID>]] wimax [list [iface <interface>] [nsp <nome>]]
152.
connecting (checking IP connectivity)
2011-06-22
conectando (verificação de conectividade IP)
153.
connecting (starting secondary connections)
2011-06-22
conectando (iniciando conexões secundárias)
156.
No reason given
2012-02-13
Nenhum motivo determinado
158.
Device is now managed
2012-02-13
O dispositivo agora é gerenciado
159.
Device is now unmanaged
2012-02-13
O dispositivo agora não é gerenciado
160.
The device could not be readied for configuration
2012-02-13
O dispositivo não pôde ser preparado para a configuração
161.
IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)
2012-02-13
A configuração de IP não pode ser reservada (sem endereço disponível, ultrapassou o tempo de espera, etc)
162.
The IP configuration is no longer valid
2012-02-13
A configuração de IP não é mais válida
163.
Secrets were required, but not provided
2012-02-13
Chaves secretas foram exigidas, mas não fornecidas
164.
802.1X supplicant disconnected
2012-02-13
Requerente 802.1X desconectado
165.
802.1X supplicant configuration failed
2012-02-13
Configuração 802.1X do requerente falhou
166.
802.1X supplicant failed
2012-02-13
Requerente 802.1X falhou
167.
802.1X supplicant took too long to authenticate
2012-02-13
Requerente 802.1X demorou muito para autenticar
168.
PPP service failed to start
2012-02-13
Serviço PPP falhou ao iniciar
169.
PPP service disconnected
2012-02-13
Serviço PPP disconectado
170.
PPP failed
2012-02-13
PPP falhou
171.
DHCP client failed to start
2012-02-13
Cliente DHCP falhou ao iniciar
172.
DHCP client error
2012-02-13
Erro no cliente DHCP
173.
DHCP client failed
2012-02-13
Cliente DHCP falhou
174.
Shared connection service failed to start
2012-02-13
Serviço de conexão compartilhada falhou ao iniciar
2012-02-13
Serviço de conexão compartilhado falhou ao iniciar
175.
Shared connection service failed
2012-02-13
Serviço de conexão compartilhada falhou
176.
AutoIP service failed to start
2012-02-13
Serviço AutoIP falhou ao iniciar
177.
AutoIP service error
2012-02-13
Erro no serviço AutoIP
178.
AutoIP service failed
2012-02-13
Serviço AutoIP falhou
179.
The line is busy
2012-02-13
A linha está ocupada
180.
No dial tone
2012-02-13
Sem tom de discagem
181.
No carrier could be established
2012-02-13
Nenhuma portadora pôde ser estabelecida
182.
The dialing request timed out
2012-02-13
O pedido de discagem atingiu o tempo limite
183.
The dialing attempt failed
2012-02-13
A tentativa de discagem falhou
184.
Modem initialization failed
2012-02-13
Inicialização do modem falhou
185.
Failed to select the specified APN
2012-02-13
Falha ao selecionar o APN especificado
186.
Not searching for networks
2012-02-13
Não procurar redes
187.
Network registration denied
2012-02-13
Registro de rede negado
188.
Network registration timed out
2012-02-13
Registro de rede atingiu o tempo limite
189.
Failed to register with the requested network
2012-02-13
Falha ao registrar com a rede requisitada
190.
PIN check failed
2012-02-13
Verificação do PIN falhou
191.
Necessary firmware for the device may be missing
2012-02-13
Firmware necessário para o dispositivo pode estar faltando