Translations by Tao Wei
Tao Wei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
GSM network
|
|
2009-09-23 |
GSM 网络
|
|
~ |
Use this c_onnection only for resources on its network
|
|
2009-08-16 |
仅对这个网络的资源使用这个连接(_C)
|
|
~ |
_Search domains:
|
|
2009-08-09 |
搜索域名(_S):
|
|
~ |
I_nner authentication:
|
|
2009-08-09 |
内部认证(_N):
|
|
~ |
_Authentication:
|
|
2009-08-09 |
认证(_A):
|
|
~ |
PI_N:
|
|
2009-08-07 |
PI_N:
|
|
~ |
_PEAP version:
|
|
2009-08-07 |
_PEAP 版本:
|
|
~ |
Use 802.1X security for this connection
|
|
2008-10-15 |
为这个连接使用 802.1X 保护
|
|
2008-10-15 |
为这个连接使用 802.1X 保护
|
|
15. |
Network Connections
|
|
2008-10-15 |
网络连接
|
|
17. |
Available
|
|
2009-10-01 |
可用
|
|
18. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-09-23 |
您现在已连接到 “%s”。
|
|
2008-10-15 |
你现在连接到了 '%s'。
|
|
2008-10-15 |
你现在连接到了 '%s'。
|
|
20. |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2009-08-09 |
您现在已经连接到了移动宽带网络。
|
|
21. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在准备移动宽带连接 “%s”...
|
|
22. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在配置移动宽带连接 “%s”...
|
|
23. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
移动宽带连接 “%s” 需要用户认证...
|
|
24. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在为 “%s” 请求一个网络地址...
|
|
25. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-09-23 |
移动宽带连接 “%s” 已处于活动状态
|
|
26. |
CDMA
|
|
2009-08-07 |
CDMA
|
|
27. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2008-10-15 |
移动宽带 (%s)
|
|
2008-10-15 |
移动宽带 (%s)
|
|
28. |
Mobile Broadband
|
|
2008-10-15 |
移动宽带
|
|
29. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2009-08-09 |
新移动宽带 (CDMA) 连接...
|
|
36. |
GSM
|
|
2009-08-07 |
GSM
|
|
37. |
New Mobile Broadband (GSM) connection...
|
|
2009-08-09 |
新移动宽带 (GSM) 连接...
|
|
38. |
GSM network.
|
|
2009-09-23 |
GSM 网络
|
|
40. |
PIN code is needed for the mobile broadband device
|
|
2008-10-15 |
移动宽带设备需要 PIN 代码
|
|
2008-10-15 |
移动宽带设备需要 PIN 代码
|
|
64. |
Preparing wired network connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在准备有线网络连接 “%s”...
|
|
65. |
Configuring wired network connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在配置有线网络连接 “%s”...
|
|
66. |
User authentication required for wired network connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
有线网络连接 “%s” 需要用户认证...
|
|
67. |
Requesting a wired network address for '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在为 “%s” 请求一个有线网络地址...
|
|
2009-09-23 |
正在为 “%s” 请求一个有线网络连接地址...
|
|
68. |
Wired network connection '%s' active
|
|
2009-09-23 |
有线网络连接 “%s” 已处于活动状态
|
|
70. |
_Connect to Hidden Wireless Network...
|
|
2008-10-15 |
连接到隐藏的无线网络(_C)...
|
|
86. |
Preparing wireless network connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在准备无线网络连接 “%s”...
|
|
87. |
Configuring wireless network connection '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在配置无线网络连接 “%s”...
|
|
88. |
User authentication required for wireless network '%s'...
|
|
2009-09-23 |
无线网络 “%s” 需要用户认证...
|
|
89. |
Requesting a wireless network address for '%s'...
|
|
2009-09-23 |
正在为 “%s” 请求一个无线网络地址...
|
|
90. |
Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)
|
|
2009-09-23 |
无线网络连接 “%s” 处于活动状态:%s (%d%%)
|
|
91. |
Wireless network connection '%s' active
|
|
2009-09-23 |
无线网络连接 “%s” 处于活动状态
|
|
110. |
802.11 WiFi (%s)
|
|
2008-03-21 |
802.11 WiFi (%s)
|
|
140. |
No valid active connections found!
|
|
2009-09-23 |
未找到有效的活动连接!
|
|
2008-10-15 |
没有找到有效的激活的连接!
|
|
2008-10-15 |
没有找到有效的激活的连接!
|
|
145. |
Mobile broadband network password
|
|
2008-10-15 |
移动宽带连接网络密码
|
|
2008-10-15 |
移动宽带连接网络密码
|
|
146. |
A password is required to connect to '%s'.
|
|
2009-09-23 |
连接到 “%s” 需要一个密码。
|