Ubuntu

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

615 of 1198 results
6.
Archive Mounter
ಆರ್ಕೈವ್ ಆಧಾರಕ
Translated and reviewed by Harish on 2011-01-22
Located in ../debian/mount-archive.desktop.in.h:1
7.
Home Folder
ನೆಲೆ (Home) ಕಡತಕೋಶ
Translated by shankar Prasad on 2007-09-23
Located in ../debian/nautilus-home.desktop.in.h:1
8.
Open your personal folder
tooltip
ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ
Translated by shankar Prasad on 2007-09-23
Located in ../src/nautilus-window-menus.c:547
9.
X
X
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-canvas.c:1254 ../eel/eel-canvas.c:1255
10.
Y
Y
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-canvas.c:1261 ../eel/eel-canvas.c:1262
11.
Text
ಪಠ್ಯ
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-editable-label.c:312 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6192 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6193
12.
The text of the label.
ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಪಠ್ಯ.
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-editable-label.c:313
13.
Justification
ಜಸ್ಟಿಫಿಕೇಶನ್
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-editable-label.c:319
14.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
ಲೇಬಲ್ಲಿನಲ್ಲಿನ ಪಠ್ಯದ ಸಾಲುಗಳ ವಾಲಿಕೆಯು ಪರಸ್ಪರ ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಸಂಬಂಧಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಇದರಿಂದ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಅದರ ವಾಲಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ. ಇದಕ್ಕಾಗಿ GtkMisc::xalign ಅನ್ನು ನೋಡಿ.
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-editable-label.c:320
15.
Line wrap
ಸಾಲು ಆವರಿಕೆ(ವ್ರಾಪ್)
Translated by shankar Prasad on 2009-03-02
Located in ../eel/eel-editable-label.c:328
615 of 1198 results

This translation is managed by Ubuntu Kannada Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Harish, Neelavar, Sai Ranjan, Yogesh K S(ಯೋಗೇಶ್), mohan, shankar Prasad.