Translations by Antón Méixome

Antón Méixome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 119 results
73.
This file cannot be unmounted
2009-08-25
Non se puido montar este ficheiro
74.
This file cannot be ejected
2009-08-25
Non se puido extraer este ficheiro
75.
This file cannot be started
2009-08-25
Este ficheiro non pode ser arrancado
76.
This file cannot be stopped
2009-08-25
Este ficheiro non pode ser detido
207.
Trashing Files
2009-08-25
Movendo os ficheiros ao lixo
208.
Deleting Files
2009-08-25
Eliminando ficheiros
261.
Copying Files
2009-08-25
Copiando ficheiros
265.
Moving Files
2009-08-25
Movendo ficheiros
279.
Emptying Trash
2009-08-25
Baleirando o lixo
355.
Could not add application
2009-08-25
Non foi posíbel engadir o aplicativo
362.
Select an application to open %s and other files of type "%s"
2009-08-25
Seleccione un aplicativo para abrir %s e outros ficheiros do tipo "%s"
365.
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
2009-08-25
Non pode executar ordes desde un sitio remoto.
367.
There was an error launching the application.
2009-08-25
Ocorreu un erro ao iniciar o aplicativo.
398.
Show the package installer for unknown mime types
2009-08-25
Mostrar o instalador de paquetes para os tipos MIME descoñecidos
399.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime type is opened, in order to search for an application to handle it.
2009-08-25
Indica se se lle mostran ao usuario un diálogo de instalación do paquete no caso de que abra un tipo de MIME descoñecido, co fin de buscar un aplicativo que o manexe.
400.
Use extra mouse button events in Nautilus' browser window
2009-08-25
Empregar os eventos dos botóns adicionais do rato na fiestra de navegación de Nautilus
401.
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
2009-08-25
Para os usuarios con rato que teñen botóns "Seguinte" e "Anterior", esta chave determinará se calquera acción se aplicará dentro de Nautilus ao ser presionada.
402.
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
2009-08-25
Botón do rato que activa a orde "Seguinte" na xanela de navegador web
403.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2009-08-25
Para os usuarios con rato que teñen botóns "Seguinte" e "Anterior", esta chave determinará que botón activa a orde "Seguinte" nunha xanela de navegador. O intervalo de valores posíbeis está entre 6 e 14.
404.
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
2009-08-25
Botón do rato que activa a orde "Anterior" na xanela de navegación
405.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2009-08-25
Para os usuarios con rato que teñen botóns "Seguinte" e "Anterior", esta chave determinará que botón activa a orde "Anterior" nunha xanela de navegador. O intervalo de valores posíbeis está entre 6 e 14.
414.
Default sort order
2009-08-25
Orde de clasificación predefinida
420.
Default folder viewer
2009-08-25
Visualizador de cartafoles predefinido
432.
Default icon zoom level
2009-08-25
Nivel de zoom predefinido da icona
433.
Default zoom level used by the icon view.
2009-08-25
Nivel de zoom predefinido usado na visualización de iconas.
434.
Default Thumbnail Icon Size
2009-08-25
Tamaño predefinido da icona
435.
The default size of an icon for a thumbnail in the icon view.
2009-08-25
O tamaño predefinido dunha icona para unha miniatura na visualización de iconas.
437.
A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form "Zoom Level:Integer". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form "Integer" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level "smallest". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level "smaller". Do not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), larger (200%), largest (400%)
2009-08-25
Unha cadea que especifica como se deben elidir unha parte dos nomes de ficheiro demasiado longos, dependendo do nivel de zoom. Cada unha das entradas de lista ten a forma de "Zoom Level:Integer". Para cada nivel especificado de zoom, se o enteiro indicado é maior que 0, o nome do ficheiro non excederá o número de liñas indicado. Se o enteiro é 0 ou menor, non se impón ningún límite ao nivel de zoom especificado. Tamén se permite unha entrada predefinida coa forma "Integer" e sen ningún nivel de zoom especificado. Isto define o número máximo de liñas para todos os outros niveis de zoom. Exemplos: 0 - mostrar sempre os nomes de ficheiro longos; 3 - acurtar os nomes de ficheiro se exceden as tres liñas; máis pequeno:5, moi pequeno:4,0 - acurtar os nomes de ficheiro se exceden as cinco liñas no nivel de zoom "smallest". Acurtar os nomes de ficheiro se exceden as catro liñas no nivel de zoom "smaller". Non acurtar os nomes de ficheiro para os outros niveis de zoom. Niveis de zoom dispoñíbeis: máis pequeno (33%), moi pequeno (50%), pequeno (66%), estándar (100%), grande (150%), moi grande (200%), máis grande (400%)
438.
Default compact view zoom level
2009-08-25
Nivel de zoom predetefinido da visualización compacta
439.
Default zoom level used by the compact view.
2009-08-25
Nivel de zoom predefinido usado pola visualización compacta.
442.
Default list zoom level
2009-08-25
Nivel de zoom predefinido da lista
443.
Default zoom level used by the list view.
2009-08-25
Nivel de zoom predefinido usado na visualización de lista.
444.
Default list of columns visible in the list view
2009-08-25
Lista de columnas visíbeis predefinidas na visualización de lista
445.
Default list of columns visible in the list view.
2009-08-25
Lista de columnas visíbeis predefinidas na visualización de lista.
446.
Default column order in the list view
2009-08-25
Orde predefinida das columnas na visualización de lista
447.
Default column order in the list view.
2009-08-25
Orde predefinida das columnas na visualización de lista.
478.
The default width of the side pane in new windows.
2009-08-25
A largura predefinida do panel lateral nas xanelas novas.
561.
Command
2009-08-25
Orde
586.
<b>Default View</b>
2009-08-25
<b>Visualización predefinida</b>
592.
Default _zoom level:
2009-08-25
Nivel de _zoom predefinido:
612.
I_nclude a Delete command that bypasses Trash
2009-08-25
_Incluír unha orde de supresión que ignora o lixo
633.
Always
2009-08-25
Sempre
634.
Local Files Only
2009-08-25
Só ficheiros locais
635.
Never
2009-08-25
Nunca
642.
33%
2009-08-25
33%
644.
66%
2009-08-25
66%
649.
100 KB
2009-08-25
100 KB
650.
500 KB
2009-08-25
500 KB
711.
Copyright
2009-08-25
Dereitos de autor
746.
There is no application installed for %s files
2009-08-25
Non hai un aplicativo instalado para os ficheiros %s