Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 179 results
28.
Copy the selected text to the clipboard
2012-02-20
Den ausgewählten Text in die Zwischenablage einfügen
64.
You cannot move the volume "%s" to the trash.
2012-07-30
Sie können den Datenträger »%s« nicht in den Mülleimer verschieben.
184.
Are you sure you want to permanently delete "%B" from the trash?
2012-08-26
Sind Sie sicher, dass Sie »%B« dauerhaft aus dem Mülleimer löschen möchten?
2012-07-30
Sind Sie sicher, dass Sie »%B« dauerhaft aus dem Mülleimer löschen wollen?
2012-02-20
Sind Sie sicher, dass Sie »%B« dauerhaft aus dem Müll löschen möchten?
185.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
2012-08-26
Sind Sie sicher, dass Sie das %'d gewählte Objekt dauerhaft aus dem Mülleimer löschen möchten?
Sind Sie sicher, dass Sie die %'d gewählten Objekte dauerhaft aus dem Mülleimer löschen möchten?
2012-07-30
Sind Sie sicher, dass Sie das %'d gewählte Objekt dauerhaft aus dem Mülleimer löschen wollen?
Sind Sie sicher, dass Sie die %'d gewählten Objekte dauerhaft aus dem Mülleimer löschen wollen?
2012-02-20
Sind Sie sicher, dass Sie das %'d gewählte Objekt dauerhaft aus dem Müll löschen möchten?
Sind Sie sicher, dass Sie die %'d gewählten Objekte dauerhaft aus dem Müll löschen möchten?
187.
Empty all items from Trash?
2012-07-30
Alle Objekte aus dem Mülleimer löschen?
2012-02-20
Sollen alle Objekte aus dem Müll gelöscht werden?
188.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2012-07-30
Alle Objekte im Mülleimer werden dauerhaft gelöscht.
2012-02-20
Alle Objekte im Müll werden dauerhaft gelöscht.
189.
Empty _Trash
2012-07-26
_Müll entsorgen
203.
Moving files to trash
2012-07-30
Dateien werden in den Mülleimer verschoben
204.
%'d file left to trash
%'d files left to trash
2012-07-30
Noch %'d in den Mülleimer zu verschiebende Datei
Noch %'d in den Mülleimer zu verschiebende Dateien
205.
Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?
2012-07-30
Die Datei konnte nicht in den Mülleimer verschoben werden. Soll sie sofort gelöscht werden?
206.
The file "%B" cannot be moved to the trash.
2012-07-30
Die Datei »%B« konnte nicht in den Mülleimer verschoben werden.
207.
Trashing Files
2012-07-30
Dateien werden in den Mülleimer verschoben
211.
Do you want to empty the trash before you unmount?
2012-07-30
Soll der Mülleimer vor dem Aushängen geleert werden?
2012-07-26
Soll der Müll vor dem Aushängen entsorgt werden?
2012-02-20
Möchten Sie den Müll vor dem Aushängen leeren?
212.
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
2012-07-30
Um den freien Speicherplatz auf diesem Datenträger verfügbar zu machen, muss der Mülleimer geleert werden. Alle im Mülleimer dieses Datenträgers enthaltene Objekte werden dauerhaft gelöscht.
2012-07-26
Um den freien Speicherplatz auf diesem Datenträger verfügbar zu machen, muss der Müll entsorgt werden. Alle im Mülleimer dieses Datenträgers enthaltene Objekte werden dauerhaft gelöscht.
213.
Do _not Empty Trash
2012-07-30
Mülleimer _nicht leeren
2012-07-26
Müll _nicht entsorgen
218.
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
2012-07-30
Verschieben von %'d Datei in den Mülleimer wird vorbereitet
Verschieben von %'d Dateien in den Mülleimer wird vorbereitet
221.
Error while moving files to trash.
2012-07-30
Fehler beim Verschieben von Objekten in den Mülleimer.
231.
%S more space is required to copy to the destination.
2012-02-20
%S mehr Speicherplatz wird benötigt, um zum Ziel zu kopieren
235.
Duplicating "%B"
2012-02-20
»%B« wird dupliziert
236.
Moving file %'d of %'d (in "%B") to "%B"
2012-02-10
Verschiebe Datei %'d von %'d (in »%B«) nach »%B«
237.
Copying file %'d of %'d (in "%B") to "%B"
2012-02-20
Datei %'d von %'d (in »%B«) wird nach »%B« kopiert
238.
Duplicating file %'d of %'d (in "%B")
2012-02-20
Datei %'d von %'d (in »%B«) wird dupliziert
239.
Moving file %'d of %'d to "%B"
2012-02-20
Datei %'d wird von %'d nach »%B« verschoben
240.
Copying file %'d of %'d to "%B"
2012-02-20
Datei %'d von %'d wird nach »%B« kopiert
2012-02-20
Datei %'d wird von %'d nach »%B« kopiert
241.
Duplicating file %'d of %'d
2012-02-20
Datei %'d von %'d wird dupliziert
2012-02-20
Datei %'d von %'d wird kopiert
279.
Emptying Trash
2012-07-30
Mülleimer wird geleert
2012-07-26
Müll wird entsorgt
281.
Undo
2012-02-10
Rückgängig
282.
Undo last action
2012-02-10
Letzte Aktion rückgängig machen
283.
Redo
2012-02-10
Wiederholen
285.
Move %d item back to '%s'
Move %d items back to '%s'
2012-02-21
%d Objekt zurück in »%s« verschieben
%d Objekte zurück in »%s« verschieben
286.
Move %d item to '%s'
Move %d items to '%s'
2012-02-21
%d Objekt zurück in »%s« verschieben
%d Objekte zurück in »%s« verschieben
287.
_Undo Move %d item
_Undo Move %d items
2012-02-21
Verschieben von %d Objekt _rückgängig machen
Verschieben von %d Objekten _rückgängig machen
288.
_Redo Move %d item
_Redo Move %d items
2012-02-21
Verschieben von %d Objekt _wiederholen
Verschieben von %d Objekten _wiederholen
289.
Move '%s' back to '%s'
2012-02-20
»%s« zurück nach »%s« verschieben
290.
Move '%s' to '%s'
2012-02-20
»%s« nach »%s« verschieben
291.
_Undo Move
2012-02-20
Verschieben _rückgängig machen
292.
_Redo Move
2012-02-20
Verschieben _wiederholen