Translations by Marv-CZ

Marv-CZ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 157 results
~
Show copy dialog
2010-04-12
Zobrazovat dialogové okno kopírování
4.
Access and organize files
2013-08-26
Přístup k souborům a jejich správa
6.
Archive Mounter
2010-04-12
Program na připojování archivů
8.
Open your personal folder
2022-08-12
Otevřít vaši osobní složku
42.
The date the file was modified.
2013-07-12
Datum, kdy byl soubor naposledy změněn.
44.
The date the file was accessed.
2017-09-14
Datum, kdy byl soubor naposledy použit.
2013-07-12
Datum, kdy byl soubor napsledy použit.
57.
Location
2006-03-29
Umístění
59.
Trashed On
2010-11-18
Do koše vyhozeno
60.
Date when file was moved to the Trash
2010-11-18
Datum, kdy byl soubor přesunut do koše.
62.
Original location of file before moved to the Trash
2010-11-18
Původní umístění souboru, než byl přesunut do koše.
127.
Merge folder "%s"?
2010-11-18
Sloučit složku „%s“?
128.
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2010-11-18
Pokud při slučování bude kterýkoliv ze souborů ve složce v konfliktu s kopírovanými soubory, budete před jeho nahrazením dotázáni na potvrzení.
129.
An older folder with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Starší složka se stejným názvem již existuje v „%s“.
130.
A newer folder with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Novější složka se stejným názvem již existuje v „%s“.
131.
Another folder with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Jiná složka se stejným názvem již existuje v „%s“.
132.
Replacing it will remove all files in the folder.
2010-11-18
Nahrazením se odstraní všechny soubory ve složce.
133.
Replace folder "%s"?
2010-11-18
Nahradit složku „%s“?
134.
A folder with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Složka se stejným názvem již existuje v „%s“.
135.
Replace file "%s"?
2010-11-18
Nahradit soubor „%s“?
136.
Replacing it will overwrite its content.
2010-11-18
Při jeho nahrazení se přepíše jeho obsah.
137.
An older file with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Starší soubor se stejným názvem již existuje v „%s“.
138.
A newer file with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Novější soubor se stejným názvem již existuje v „%s“.
139.
Another file with the same name already exists in "%s".
2010-11-18
Jiný soubor se stejným názvem již existuje v „%s“.
140.
Original file
2010-11-18
Původní soubor
143.
Last modified:
2010-11-18
Naposledy změněno:
144.
Replace with
2010-11-18
Nahradit za
145.
Merge
2010-11-18
Sloučit
146.
_Select a new name for the destination
2010-11-18
Vybrat nový název pro _cíl
148.
Apply this action to all files
2010-11-18
Použít tuto akci na všechny soubory
150.
Re_name
2010-11-18
Přejme_novat
151.
Replace
2010-11-18
Nahradit
152.
File conflict
2010-11-18
Konflikt souborů
187.
Empty all items from Trash?
2010-11-18
Odstranit všechny položky z koše?
188.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2010-11-18
Všechny položky v koši budou trvale smazány.
287.
_Undo Move %d item
_Undo Move %d items
2019-02-22
Vrátit _zpět přesun %d položky
Vrátit _zpět přesun %d položek
Vrátit _zpět přesun %d položek
288.
_Redo Move %d item
_Redo Move %d items
2019-02-22
Zn_ovu přesunout %d položku
Zn_ovu přesunout %d položky
Zn_ovu přesunout %d položek
291.
_Undo Move
2019-02-22
Vrátit _zpět přesun
292.
_Redo Move
2019-02-22
Zn_ovu přesunou
293.
_Undo Restore from Trash
2019-02-22
Vrátit _zpět obnovení z koše
294.
_Redo Restore from Trash
2019-02-22
Zn_ovu obnovit z koše
301.
_Undo Copy %d item
_Undo Copy %d items
2019-02-22
Vrátit _zpět zkopírování %d položky
Vrátit _zpět zkopírování %d položek
Vrátit _zpět zkopírování %d položek
302.
_Redo Copy %d item
_Redo Copy %d items
2019-02-22
Zn_ovu zkopírovat %d položku
Zn_ovu zkopírovat %d položky
Zn_ovu zkopírovat %d položek
305.
_Undo Copy
2019-02-22
Vrátit _zpět kopírování
306.
_Redo Copy
2019-02-22
Zn_ovu kopírovat
309.
_Undo Duplicate %d item
_Undo Duplicate %d items
2019-02-22
Vrátit _zpět zdvojení %d položky
Vrátit _zpět zdvojení %d položek
Vrátit _zpět zdvojení %d položek
310.
_Redo Duplicate %d item
_Redo Duplicate %d items
2019-02-22
Zn_ovu zdvojit %d položku
Zn_ovu zdvojit %d položky
Zn_ovu zdvojit %d položek
312.
_Undo Duplicate
2019-02-22
Vrátit _zpět zdvojení
313.
_Redo Duplicate
2019-02-22
Zn_ovu zdvojit
318.
_Undo Create Link
2019-02-22
Vrátit _zpět vytvoření odkazu