|
1.
|
|
|
Launchers
|
|
|
|
Lanciatori
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/50-metacity-launchers.xml.in.h:1
|
|
2.
|
|
|
Navigation
|
|
|
|
Navigazione
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-navigation.xml:6
|
|
3.
|
|
|
Screenshots
|
|
|
|
Schermate
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/50-metacity-screenshot.xml.in.h:1
|
|
4.
|
|
|
System
|
|
|
|
Sistema
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-system.xml:6
|
|
5.
|
|
|
Windows
|
|
|
|
Finestre
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-windows.xml:6
|
|
6.
|
|
|
Bell event
|
|
|
|
Evento campanella
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
src/core/bell.c:290
|
|
7.
|
|
|
Unknown window information request: %d
|
|
|
|
Richiesta informazioni finestra sconosciuta: %d
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
|
GNOME-2-20
notare l'abilità con cui nella traduzione non si capisce
se sconosciuta è la finestra o la richiesta :-) --Luca
|
|
Located in
../src/core/core.c:217
|
|
8.
|
|
|
<tt>%s </tt> is not responding.
|
|
|
Translators: %s is a window title
|
|
|
|
Nessuna risposta da <tt>%s </tt>.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:94
|
|
9.
|
|
|
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
|
|
È possibile scegliere di attendere un po' lasciando che l'applicazione continui, oppure forzare la terminazione dell'applicazione.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>\n"
| "\n"
| "<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
| "application to quit entirely.</i>"
|
|
Located in
src/core/delete.c:99
|
|
10.
|
|
|
_Wait
|
|
|
|
_Attendi
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
|
GNOME-2-24
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|