Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
161170 of 414 results
161.
Whether to show title bars for maximized windows
Si mostrar barras de título para las ventanas maximizadas
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:5
162.
Set this to false to hide title bars for maximized windows.
Establézcalo a falo para ocultar las barras de título para las ventanas maximizadas.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:6
163.
Arrangement of buttons on the titlebar
Distribución de botones en la barra de títulos
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:7
164.
Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such as "menu:minimize,maximize,spacer,close"; the colon separates the left corner of the window from the right corner, and the button names are comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored so that buttons can be added in future metacity versions without breaking older versions. A special spacer tag can be used to insert some space between two adjacent buttons.
Distribución de botones en la barra de títulos. El valor debe ser una cadena, como "menu:minimize,maximize,spacer,close" ; los dos puntos separan la esquina izquierda de la ventana de la esquina derecha, y los nombres de los botones están separados por comas. No se permiten botones duplicados. Los nombres desconocidos de botones se ignoran ignorados sin avisar de este modo esos botones puedan añadirse en las versiones futuras de metacity sin problemas con las versiones más antiguas. Se puede usar una etiqueta espaciadora para insertar algunos espacios entre dos botones adyacentes.
Translated by Jorge González
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:8
165.
Window focus mode
Modo de foco de la ventana
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:9
166.
The window focus mode indicates how windows are activated. It has three possible values; "click" means windows must be clicked in order to focus them, "sloppy" means windows are focused when the mouse enters the window, and "mouse" means windows are focused when the mouse enters the window and unfocused when the mouse leaves the window.
El modo de foco de la ventana indica cómo son activadas las ventanas. Tiene tres valores posibles; «click» significa que la ventana debe seleccionarse para obtener el foco, «sloppy» significa que ventanas obtienen el foco cuando el ratón entra en la ventana y «mouse» significa que la ventanas obtienen el foco cuando el ratón entra en la ventana y lo pierden cuando el ratón sale de la ventana.
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:10
167.
Control how new windows get focus
Controla cómo obtienen el foco las ventanas nuevas
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:11
168.
This option provides additional control over how newly created windows get focus. It has two possible values; "smart" applies the user's normal focus mode, and "strict" results in windows started from a terminal not being given focus.
Esta opción proporciona control adicional sobre cómo las ventanas recientemente creadas obtienen foco. Tiene dos valores posibles: «smart» aplica el modo de foco normal del usuario, y «strict» hace que las ventanas iniciadas desde un terminal no se les dé el foco.
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:12
169.
Whether raising should be a side-effect of other user interactions
Indica si elevar debe ser un efecto lateral de otras interacciones del usuario
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:13
170.
Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and ignore raise requests generated by applications. See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the window, a normal click on the window decorations, or by special messages from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This option is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list of ways to raise windows when raise_on_click is false does not include programmatic requests from applications to raise windows; such requests will be ignored regardless of the reason for the request. If you are an application developer and have a user complaining that your application does not work with this setting disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their window manager and that they need to change this option back to true or live with the "bug" they requested.
Ajustar esta opción a «false» puede llevar a un comportamiento erróneo, de tal forma que se recomienda encarecidamente a los usuarios que no la cambien del valor «true». Muchas acciones (ej. pulsar en el área del cliente, mover o redimensionar la ventana) generalmente levantan la ventana como efecto colateral. Ajustar este valor a «false», algo que se desaconseja, desacoplará el levantado de las otras acciones del usuario e ignorará las peticiones de levantar que generen las aplicaciones. Consulte http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Incluso cuando esta opción es «false», las ventanas aún se pueden levantar pulsando con el botón izquierdo del ratón sobre cualquier parte de la ventana, una pulsación normal en la decoración de la ventana, o por mensajes especiales de alguna aplicación, tal como las peticiones de activación de las miniaplicaciones de listas de tareas. Actualmente esta opción está desactivada en el modo pulsar para dar el foco. Note que la lista de formas de levantar ventanas cuando raise_on_click está a «false» no incluye peticiones programadas de las aplicaciones para levantar las ventanas; tales peticiones se ignoran independientemente de la razón de la petición. Si es un desarrollador de aplicaciones y tiene un usuario quejándose de que su aplicación no funciona con este ajuste desactivado, dígale que es _su_ problema (de él) por romper el gestor de ventanas y que deben cambiar la opción a «true» o vivir con el error que han solicitado.
Translated by Jorge González
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:14
161170 of 414 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Mustieles, Evan R. Murphy, Fco. Javier Serrador, Feder Sáiz, Javier Martínez Arrieta, Jorge González, Leon Alvarez, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, gnuckx.