Translations by Indalecio Freiría Santos
Indalecio Freiría Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
<ulink url="http://kubuntu.org">Kubuntu Homepage</ulink> - Get the latest news about <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
2010-04-16 |
<ulink url="http://kubuntu.org">Páxina de inicio de Kubuntu</ulink> - Consiga as últimas novas sobre <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
~ |
IRC chat: <phrase>irc.ubuntu.com channel #kubuntu</phrase> - chat in realtime with the <phrase>Kubuntu</phrase> community.
|
|
2010-04-16 |
Conversa IRC: <phrase>irc.ubuntu.com channel #kubuntu</phrase> - converse en tempo real coa comunidade <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
~ |
Much software in Kubuntu is provided by <acronym>KDE</acronym>, so it is useful to ask for help on <ulink url="http://forum.kde.org/index.php"><acronym>KDE</acronym> forums</ulink>
|
|
2010-04-16 |
A maioría dos aplicativos en Kubuntu proporciónaos <acronym>KDE</acronym>, así que é útil pedir axuda nos foros de <ulink url="http://forum.kde.org/index.php"><acronym>KDE</acronym></ulink>
|
|
~ |
<ulink url="http://www.kubuntuforums.net/">Kubuntu</ulink> and <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu</ulink> Community Forums - for asking questions and getting answers from the forum community.
|
|
2010-04-16 |
Foros da comunidade de <ulink url="http://www.kubuntuforums.net/">Kubuntu</ulink> e <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu</ulink> - para preguntar e conseguir respostas do foro da comunidade.
|
|
~ |
The easiest way to find help about an application is to read its handbook, which is accessible from the <emphasis>Help</emphasis> menu in the application's toolbar.
|
|
2010-04-16 |
A forma máis sinxela de buscar axuda sobre un aplicativo é ler o seu manual, o cal é accesíbel dende o menú, <emphasis>Axuda</emphasis> na barra de ferramentas do aplicativo.
|
|
~ |
<acronym>KDE</acronym> also offers extra documentation on all the software shipped with it. This documentation can be accessed through their <ulink url="http://www.kde.org/documentation/">website</ulink> and is also present on a <phrase>Kubuntu</phrase> system in <application>KHelpCenter</application>.
|
|
2010-04-16 |
<acronym>KDE</acronym> tamén ofrece documentación extra sobre todos os aplicativos que trae. Esta documentación está accesíbel a través do seu <ulink url="http://www.kde.org/documentation/">sitio web</ulink> e está presente nun sistema <phrase>Kubuntu</phrase> en <application>KHelpCenter</application>.
|
|
~ |
<ulink url="https://help.ubuntu.com/community">Ubuntu Community Documentation Wiki</ulink> - this contains many other community maintained guides.
|
|
2010-04-16 |
<ulink url="https://help.ubuntu.com/community">Wiki da documentación da comunidade Ubuntu</ulink> - este contén moitas outras mantidas pola comunidade.
|
|
~ |
<ulink url="http://help.ubuntu.com/">The Ubuntu Documentation Website</ulink> contains HTML and PDF versions of this guide, and other guides produced by the Ubuntu Documentation Team for Ubuntu and Kubuntu.
|
|
2010-04-16 |
<ulink url="http://help.ubuntu.com/">O sitio web da documentación de Ubuntu</ulink> contén versións HTML e PDF desta guía e outras guías producidas polo equipo de documentación de Ubuntu para Ubuntu e Kubuntu.
|
|
~ |
The <acronym>KDE</acronym> help system known as <application>KHelpCenter</application> is included with <phrase>Kubuntu</phrase>. To access <application>KHelpCenter</application>, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guimenuitem>Help</guimenuitem></menuchoice>. From there, search within the system's man pages or within the system documentation created by the <phrase>Kubuntu</phrase> and <acronym>KDE</acronym> documenters. The main page is a simple menu layout that provides access to the needed help.
|
|
2010-04-16 |
O sistema de axuda de <acronym>KDE</acronym> coñecido como <application>KHelpCenter</application> engádese con <phrase>Kubuntu</phrase>. Para acceder a <application>KHelpCenter</application>, vaia a <menuchoice><guimenu>Lanzador de aplicativos Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicativos</guisubmenu><guimenuitem>Axuda</guimenuitem></menuchoice>. Dende alí, busque nas páxinas do manual do sistema ou na documentación do sistema creada polos documentadores de <phrase>Kubuntu</phrase> e <acronym>KDE</acronym>. A páxina principal é un sinxelo menú que proporciona acceso á axuda necesitada.
|
|
1. |
Getting Support for <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
2010-04-16 |
Conseguir apoio para <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
2. |
Credits and License
|
|
2010-04-16 |
Créditos e licenza
|
|
3. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
|
|
2010-04-16 |
Este documento manteno o equipo de documentación de Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Para ver unha lista de colaboradores, vexa a <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">páxina de colaboradores</ulink>
|
|
4. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2010-04-16 |
Este documento está dispoñíbel baixo a Licenza Creative Commons Compartir-Igual 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
5. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2010-04-16 |
Vostede é libre de modificar, ampliar e mellorar o código fonte da documentación de Ubuntu baixo os termos desta licenza. Todas as obras derivadas téñense que publicar baixo esta licenza.
|
|
6. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2010-04-16 |
Esta documentación distribúese coa esperanza de que resulte útil, mais SEN NINGUNHA GARANTÍA ; nin garantía implícita de CALIDADE COMERCIAL ou de IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TAL E COMO SE DESCRIBE NA CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE.
|
|
7. |
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2010-04-16 |
Hai dispoñíbel unha copia da licenza aquí: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
9. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2010-04-16 |
Proxecto de documentación de Ubuntu
|
|
10. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2010-04-16 |
Canonical Ltd. e os membros do <placeholder-1/>
|
|
11. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2010-04-16 |
O proxecto de documentación de Ubuntu
|
|
12. |
This document explains how to obtain extra help with a Kubuntu desktop system.
|
|
2010-04-16 |
Este documento explica como obter axuda extra cun sistema de escritorio Kubuntu.
|
|
13. |
Application Help
|
|
2010-04-16 |
Axuda dos aplicativos
|
|
16. |
<acronym>KDE</acronym> Help Center
|
|
2010-04-16 |
Centro de axuda <acronym>KDE</acronym>
|
|
18. |
Online Help
|
|
2010-04-16 |
Axuda en liña
|
|
23. |
<ulink url="http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">Kubuntu User's Mailing List</ulink> provides a way to ask questions by email, and receive answers from the mailing list community.
|
|
2010-04-16 |
A <ulink url="http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">lista de correo de usuarios de Kubuntu</ulink> proporciona unha maneira de preguntar por correo e recibir respostas da comunidade.
|
|
26. |
There are many online resources for finding help with <phrase>Kubuntu</phrase>. Besides the following, a simple <trademark>Google</trademark> search will usually yield a decent amount of help. With any of these resources, it's a good idea to search thoroughly rather than implementing the first suggestion discovered. <placeholder-1/>
|
|
2010-04-16 |
Hai moitos recursos en liña para buscar axuda con <phrase>Kubuntu</phrase>. Ademais dos seguintes, unha simple busca en <trademark> Google </trademark> soe producir unha cantidade decente de axuda. Con calquera de estes recursos, é unha boa idea buscar a fondo en lugar de aplicar a primeira suxestión descuberta. <placeholder-1/>
|
|
27. |
For more information, visit the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">How to Get Help</ulink> wiki page.
|
|
2010-04-16 |
Para máis información, visite a páxina wiki <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">Como obter axuda</ulink>.
|