Translations by Klemen Robnik

Klemen Robnik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
~
<phrase>Kubuntu</phrase> ships with the application <application>Startup Disk Creator</application>. This application for the creation of a bootable <acronym>USB</acronym> flash drive to install <phrase>Kubuntu</phrase>, Ubuntu, or other Linux distributions.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> privzeto vsebuje program <application>Startup Disk Creator</application>. S tem programom lahko ustvarite zagonski <acronym>USB</acronym> ključ, s katerega namestite <phrase>Kubuntu</phrase>, Ubuntu ali druge distribucije Linuxa.
~
There are two options for making the startup disk. Select <guibutton>Stored in reserved extra space</guibutton> if the <acronym>USB</acronym> flash drive will be used to run the <phrase>Kubuntu</phrase> desktop live. Use the slider to select the amount of storage space. The other option, <guibutton>Discarded on shutdown, unless you save them elsewhere</guibutton> will not store data on the device. Use this selection if the <acronym>USB</acronym> flash drive is only for installing the <phrase>Kubuntu</phrase> desktop.
2011-04-02
Zagonski pogon lahko ustvarite na dva načina. Če boste <acronym>USB</acronym> ključ uporabljali kot <phrase>Kubuntu</phrase> živo namizje, kliknite gumb <guibutton>Dodatni rezervirani prostor</guibutton>. Z drsnikom določite velikost prostora za shranjevanje. Druga možnost, <guibutton>Zavrženo ob izklopu, razen če jih shranite drugje</guibutton>, ne bo shranila podatkov na ključ. To možnost izberite le, če boste <acronym>USB</acronym> ključ uporabljali samo za namestitev <phrase>Kubuntu</phrase> namizja.
~
If, after formatting, the device is still not showing any <guilabel>Free Space</guilabel>, it may be necessary to close out of <application>Startup Disk Creator</application>, and then physically remove the device. After physically removing it, wait a few seconds and then insert it back into the computer. Open <application>Startup Disk Creator</application> and continue with the following steps.
2011-04-02
Če na ključku po formatiranju še vedno ni na voljo dovolj <guilabel>prostora</guilabel>, morate zapreti <application>Startup Disk Creator</application>in odstraniti ključek ter ga po nekaj sekundah vstaviti nazaj. Nato ponovno odprite <application>Startup Disk Creator</application> in sledite naslednjim navodilom.
~
<phrase>Kubuntu</phrase> ships with <application>K3b</application>, a <acronym>CD</acronym> and <acronym>DVD</acronym> creator. With <application>K3b</application>, it is possible to create a data or audio project, copy a <acronym>CD</acronym> or <acronym>DVD</acronym>, format or erase a rewritable disk, as well as rip audio and video <acronym>CD</acronym>' and <acronym>DVD</acronym>'s.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> privzeto vsebuje program za snemanje <acronym>CDjev</acronym> in <acronym>DVDjev</acronym> <application>K3b</application>, s katerim lahko ustvarite podatkovne ali zvočne projekte, kopirate <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym>, formatirate ali izbrišete prepisljiv nosilec, kot tudi zajemate zvočne in video <acronym>CD</acronym>je ter <acronym>DVD</acronym>je.
~
Most of the time, when attaching media such as a CD, DVD, external hard drive, USB flash drive, or compact flash drives, <phrase>Kubuntu</phrase> automatically recognizes the media, displays a notification that it has recognized the media, and allows for an action to be selected depending on the type of media it is. For instance, inserting a CD or DVD would allow for it to be mounted, opened with <application>K3b</application> for burning if it is blank, opened with <application>Amarok</application> if it is an audio CD, or opened with <application>Dragon Player</application> if it is a DVD. To see the actions available, <mousebutton>click</mousebutton> the media icon to the left of the media that has been recognized.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> večinoma samodejno prepozna nosilec, kakršni so CDji, DVDji, zunanji trdi diski, USB ključi ali bliskovni pomnilnik. Nato prikaže obvestilo, da je našel nosilec in predlaga dejanja, ki jih podpira vstavljeni nosilec. Ko vstavite na primer CD ali DVD, vam na izbiro ponudi priklop nosilca, odpiranje programa za zapisovanje na prazne medije <application>K3b</application>, če je zvočni CD, je na voljo odpiranje programa <application>Amarok</application> ali <application>Dragon Player</application>če je DVD. Za ogled dejanj, ki so na voljo, <mousebutton>kliknite</mousebutton> ikono nosilcev, ki se pojavi levo od prepoznanega nosilca.
~
This document provides information concerning the types of media that can be used with <phrase>Kubuntu</phrase> as well as how to write to the media.
2011-04-02
V tem dokumentu se nahajajo informacije o vrstah nosilcev, ki jih lahko uporabljate v <phrase>Kubuntuju</phrase> in kako zapisovati na različne vrste nosilcev.
~
<phrase>Kubuntu</phrase> supports many types of media with a standard installation, including USB hard drives, USB flash drives, internal and external CDROMs, CDs, DVDs, and more.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> v običajni namestitvi podpira več vrst nosilcev vključno z USB trdimi diski, USB ključi, vgrajenimi in prenosnimi CDROMi, CDji, DVDji in še več.
~
Creating a bootable USB flash drive from an ISO image
2011-04-02
Ustvarjanje zagonskega USB ključa iz slike ISO
~
To start the process, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Make Startup Disk</guibutton>.
2011-04-02
Za začetek postopka <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Ustvari zagonski disk</guibutton>.
~
Rip video DVD
2011-04-02
Zajemi video DVD
~
Go to <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Rip Audio CD...</guimenuitem></menuchoice> to rip an audio <acronym>CD</acronym> to files in Ogg, MP3, or other format that you choose. To start the rip, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Start</guibutton> button.
2011-04-02
Za zajem zvočnega <acronym>CD</acronym>ja v datoteke Ogg, MP3 ali drugo zaželeno obliko, iz menija izberite možnost <menuchoice><guimenu>Orodja</guimenu><guimenuitem>Zajemi zvočni CD</guimenuitem></menuchoice>. Za začetek zajemanja <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Začni</guibutton>.
~
Bootable ISO Images From USB Media
2011-04-02
Ustvari zagonski USB ključ
~
Write to CDs or DVDs
2011-04-02
Zapisovanje na CDje in DVDje
~
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Copy Medium...</guibutton> button to to copy a <acronym>CD</acronym> to a <acronym>CD</acronym> or copy a <acronym>DVD</acronym> to a <acronym>DVD</acronym>. To start the copying process, simply <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Start</guibutton> button.
2011-04-02
Za začetek <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Skopiraj nosilec</guibutton>, da skopirate <acronym>CD</acronym> na <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym> na <acronym>DVD</acronym>. Za pričetek kopiranja <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Začni</guibutton>.
~
<phrase>Kubuntu</phrase> ships with <application>K3b</application>, a <acronym>CD</acronym> and <acronym>DVD</acronym> creator. With <application>K3b</application>, it is possible to create a data or audio project, copy a <acronym>CD</acronym> or <acronym>DVD</acronym>, format or erase a rewritable disk, as well as rip audio and video <acronym>CD</acronym>' and <acronym>DVD</acronym>'s.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> privzeto vsebuje program za snemanje <acronym>CDjev</acronym> in <acronym>DVDjev</acronym> <application>K3b</application>, s katerim lahko ustvarite podatkovne ali zvočne projekte, skopirate <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym>, formatirate ali izbrišete prepisljiv nosilec, kot tudi zajemate zvočne in video <acronym>CD</acronym>je ter <acronym>DVD</acronym>je.
~
Most of the time, when attaching media such as a CD, DVD, external hard drive, USB flash drive, or compact flash drives, <phrase>Kubuntu</phrase> automatically recognizes the media, displays a notification that it has recognized the media, and allows for an action to be selected depending on the type of media it is. For instance, inserting a CD or DVD would allow for it to be mounted, opened with <application>K3b</application> for burning if it is blank, opened with <application>Amarok</application> if it is an audio CD, or opened with <application>Dragon Player</application> if it is a DVD. To see the actions available, <mousebutton>click</mousebutton> the media icon to the left of the media that has been recognized.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> večinoma samodejno zazna vstavljeni medij, kakršni so CDji, DVDji, zunanji trdi diski, USB ključi ali bliskovni pomnilnik. Nato prikaže obvestilo, da je medij prepoznal in predlaga dejanja, ki jih podpira vstavljeni medij. Ko vstavite na primer CD ali DVD, vam na izbiro ponudi priklop medija, odpiranje programa za zapisovanje na prazne medije <application>K3b</application>, če je zvočni CD, je na voljo odpiranje programa <application>Amarok</application> ali <application>Dragon Player</application>če je DVD. Za ogled mogočih dejanj, <mousebutton>kliknite</mousebutton> ikono medijev, ki se pojavi levo od prepoznanega medija.
~
ISO Images
2011-04-02
Slike ISO
~
An <acronym>ISO</acronym> image is an archive file that is formatted to be used with CDs or DVDs. <phrase>Kubuntu</phrase> is easily acquired as an <acronym>ISO</acronym> file and then burned to either a CD, DVD, or written to a USB flash drive in a bootable format. Review the <link linkend="write-cd-dvd">Write to CDs or DVDs</link> section or the section on creating <link linkend="usb">Bootable ISO Images From USB Media</link> for further information.
2011-04-02
Slika <acronym>ISO</acronym> je arhivska datoteka, oblikovana za zapisovanje na CD ali DVD. <phrase>Kubuntu</phrase> brez težav prenesete v obliki datoteke <acronym>ISO</acronym> in ga nato zapišete v zagonskem načinu na CD, DVD ali USB ključ. Več informacij najdete na spletni strani <link linkend="write-cd-dvd">Zapisovanje CDjev in DVDjev</link> ter v poglavju <link linkend="usb">Zapisljive slike ISO z USB ključa</link>.
~
<phrase>Kubuntu</phrase> supports many types of media with a standard installation, including USB hard drives, USB flash drives, internal and external CDROMs, CDs, DVDs, and more.
2011-04-02
<phrase>Kubuntu</phrase> v običajni namestitvi podpira več vrst medijev vključno z USB trdimi diski, USB ključi, vgrajenimi in prenosnimi CDROMi, CDji, DVDji in še več.
~
This document provides information concerning the types of media that can be used with <phrase>Kubuntu</phrase> as well as how to write to the media.
2011-04-02
Tukaj najdete informacije o vrstah medijev, ki jih lahko uporabljate v <phrase>Kubuntuju</phrase> in kako zapisovati na različne vrste medijev.
1.
@@image: 'help:/images/C/media-inserted.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
2011-04-02
@@image: 'help:/images/C/media-inserted.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
2.
@@image: 'help:/images/C/media-usb-creator.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
2011-04-02
@@image: 'help:/images/C/media-usb-creator.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
3.
Media Management With <phrase>Kubuntu</phrase>
2011-04-02
Upravljanje z nosilci v <phrase>Kubuntuju</phrase>
2011-04-02
Upravljanje z mediji v <phrase>Kubuntuju</phrase>
2011-04-02
Upravljanje z multimedijo v <phrase>Kubuntuju</phrase>
4.
Credits and License
2011-04-02
Zasluge in Licenca
5.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
2011-04-02
Ta dokument vzdržuje dokumentacijska skupina Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Oglejte si <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">seznam sodelujočih</ulink>
6.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2011-04-02
Dokument je na voljo pod licenco Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
7.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2011-04-02
Izvorno kodo dokumentacije Ubuntuja lahko prosto spreminjate, razširjate in izboljšujete pod pogoji te licence. Vsa izpeljana dela morajo biti izdana pod enako licenco.
8.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2011-04-02
Ta dokumentacija se razširja v upanju, da bo koristna, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez vštetega jamstva CENOVNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN, KOT JE OPISANO V IZJAVI O OMEJITVI ODGOVORNOSTI.
9.
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
2011-04-02
Kopija licence je na voljo na: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
11.
Ubuntu Documentation Project
2011-04-02
Dokumentacijski projekt za Ubuntu
12.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2011-04-02
Canonical Ltd. in člani <placeholder-1/>
13.
The Ubuntu Documentation Project
2011-04-02
Dokumentacijski projekt za Ubuntu
15.
Introduction
2011-04-02
Uvod
18.
Media recognized with options
2011-04-02
Nosilec prepoznan, možnosti na voljo
2011-04-02
Medij prepoznan, možnosti na voljo
23.
Copy, create, and burn
2011-04-02
Kopiraj, ustvari in zapiši
24.
New data project
2011-04-02
Nov podatkovni projekt
25.
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>New Data Project</guibutton> button to get started. This action allows data file drag-and-drop onto a <acronym>CD</acronym> or <acronym>DVD</acronym>. When all files have been copied over, press the <guibutton>Burn</guibutton> button to write the data to the disk.
2011-04-02
Za začetek <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Nov podatkovni projekt</guibutton>. To dejanje omogoči prenos datotek v načinu povleci in spusti na <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym>. Ko so kopirane vse datoteke, kliknite gumb <guibutton>Zapiši</guibutton>, da zapišete podatke na nosilec.
2011-04-02
Za začetek <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Nov podatkovni projekt</guibutton>. To dejanje omogoči prenos datotek v načinu povleci in spusti na <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym>. Ko so skopirane vse datoteke, kliknite gumb <guibutton>Zapiši</guibutton>, da zapišete podatke na nosilec.
26.
New audio CD project
2011-04-02
Nov zvočni CD
27.
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>New Audio CD Project</guibutton> button to get started. This action allows audio file drag-and-drop onto a <acronym>CD</acronym> that can be played in a home stereo or automobile. When all files have been copied over, press the <guibutton>Burn</guibutton> button to write the audio to the disk.
2011-04-02
Za začetek <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Nov zvočni CD</guibutton>. To dejanje omogoči prenos zvočnih datotek v načinu povleci in spusti na <acronym>CD</acronym>, ki ga je mogoče predvajati v predvajalniku. Ko so kopirane vse datoteke, kliknite gumb <guibutton>Zapiši</guibutton>, da zapišete zvokčne podatke na nosilec.
2011-04-02
Za začetek <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Nov zvočni CD</guibutton>. To dejanje omogoči prenos zvočnih datotek v načinu povleci in spusti na <acronym>CD</acronym>, ki ga je mogoče predvajati v predvajalniku. Ko so skopirane vse datoteke, kliknite gumb <guibutton>Zapiši</guibutton>, da zapišete zvokčne podatke na nosilec.
28.
Copy medium
2011-04-02
Kopiraj nosilec
2011-04-02
Skopiraj nosilec
30.
Format or erase rewritable disk
2011-04-02
Formatiraj ali izbriši prepisljiv nosilec
31.
Go to <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Format/Erase rewritable disk...</guimenuitem></menuchoice> to format or erase a rewritable disk. To start the formatting, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Start</guibutton> button.
2011-04-02
Za formatiranje ali brisanje prepisljivega nosilca, v meniju izberite možost <menuchoice><guimenu>Orodja</guimenu><guimenuitem>Formatiraj/Izbriši prepisljiv nosilec</guimenuitem></menuchoice>. Za začetek formatiranja <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Začni</guibutton>.
32.
Burn image
2011-04-02
Zapiši sliko
33.
Go to <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Burn Image...</guimenuitem></menuchoice> to burn an <acronym>ISO</acronym> image to a <acronym>CD</acronym> or <acronym>DVD</acronym>. To start the burn, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Start</guibutton> button.
2011-04-02
Za zapis slike <acronym>ISO</acronym> na <acronym>CD</acronym> ali <acronym>DVD</acronym>, v meniju izberite možost <menuchoice><guimenu>Orodja</guimenu><guimenuitem>Zapiši sliko</guimenuitem></menuchoice>. Za začetek zapisovanja <mousebutton>kliknite</mousebutton> gumb <guibutton>Začni</guibutton>.