Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3746 of 64 results
37.
An advanced setting for use with a local mailbox that is collecting messages via another Mail Transfer Agent (<acronym>MTA</acronym>).
Una configuración avanzada para su uso con un buzón de correo local que está recogiendo mensajes a través de otro agente de transferencia de correo (<acronym>MTA</acronym>).
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:129(para)
38.
POP3
POP3
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:149(guilabel)
39.
A typical setting with e-mail clients, <acronym>POP3</acronym> allows for e-mail retrieval from a remote server using an Internet connection. <acronym>POP3</acronym> briefly connects to the remote server and downloads all new messages.
Una configuración típica con clientes de correo, <acronym>POP3</acronym> permite la recuperación de correo electrónico desde un servidor remoto utilizando una conexión a Internet. <acronym>POP3</acronym> brevemente se conecta al servidor remoto y descarga de todos los mensajes nuevos.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:137(para)
40.
IMAP
IMAP
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:161(guilabel)
41.
Another common protocol for receiving email, <acronym>IMAP</acronym> stays connected to the mail server for e-mail retrieving. Unlike <acronym>POP3</acronym>, <acronym>IMAP</acronym> allows for multiple clients to be connected simultaneously to the same mailbox.
Otro protocolo común para la recepción de correo electrónico, <acronym>IMAP</acronym> permanece conectado al servidor de correo para recuperar el correo electrónico. A diferencia de <acronym>POP3</acronym>, <acronym>IMAP</acronym> permite a múltiples clientes estar conectados simultáneamente al mismo buzón.
Translated by alyerios
Reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:147(para)
42.
Disconnected IMAP
IMAP desconectado
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:173(guilabel)
43.
Disconnected <acronym>IMAP</acronym> is similar to <acronym>IMAP</acronym>. However e-mail messages are synchronized between the server and the client, leaving everything on the server. Both the server and the client will have identical copies.
Desconectado <acronym>IMAP</ acronym> es similar a<acronym>IMAP</acronym>. Sin embargo los mensajes de correo electrónico se sincronizan entre el servidor y el cliente, dejando todo en el servidor. Tanto el servidor y como el cliente tendrán copias idénticas.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:158(para)
44.
Maildir mailbox
Directorio del buzón
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:185(guilabel)
45.
Similar to the <guilabel>Local mailbox</guilabel>, except that it uses the Maildir format instead of the <acronym>mbox</acronym> format.
Similar al <guilabel>buzón de correo local </guilabel>, excepto que utiliza el formato Maildir en lugar del formato <acronym>mbox</acronym>.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:188(para)
46.
When adding an account for sending e-mail, press the <guibutton>Add...</guibutton> in the <guilabel>Accounts</guilabel> section under the <guilabel>Sending</guilabel> tab. A <guilabel>Create Outgoing Account</guilabel> dialog will appear asking for the account type.
Al añadir una cuenta para enviar mensajes de correo electrónico, pulse <guibutton>Añadir...</guibutton>en la sección <guilabel>Cuentas</guilabel>bajo la pestaña<guilabel>Envío</guilabel>. Aparecerá un diálogo <guilabel>Crear cuenta saliente</guilabel> pidiendo el tipo de cuenta.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:176(para)
3746 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Denis Fuenzalida, Don Forigua, Paco Molinero, alyerios, jedelwey.