Translations by Marta Rybczyńska

Marta Rybczyńska has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 152 results
53.
Time Zone
2009-01-08
Strefa czasowa
54.
Geographic Position
2009-01-08
Pozycja geograficzna
55.
Title
2009-01-08
Tytuł
56.
Role
2009-01-08
Rola
57.
Organization
2009-01-08
Organizacja
58.
Department
2009-01-08
Dział
59.
Note
2009-01-08
Uwaga
60.
Product Identifier
2009-01-08
Identyfikator produktu
61.
Revision Date
2009-01-08
Data wydania
62.
Sort String
2009-01-08
Ciąg sortujący
63.
Homepage
2009-01-08
Strona domowa
64.
Security Class
2009-01-08
Klasa bezpieczeństwa
65.
Logo
2009-01-08
Logo
66.
Photo
2009-01-08
Zdjęcie
67.
Sound
2009-01-08
Dźwięk
68.
Select Addressee
2008-10-07
Wybierz adresata
69.
Name
2008-10-07
Nazwa
70.
Email
2008-10-07
E-mail
71.
Selected
2008-10-07
Wybrany
72.
Unselect
2008-10-07
Nie wybrany
73.
Dr.
2008-10-07
Dr
74.
Miss
2008-10-07
Panna
75.
Mr.
2008-10-07
Pan
76.
Mrs.
2008-10-07
Pani
77.
Ms.
2008-10-07
Pani
78.
Prof.
2008-10-07
Prof.
79.
I
2008-10-07
I
80.
II
2008-10-07
II
81.
III
2008-10-07
III
82.
Jr.
2008-10-07
Junior
83.
Sr.
2008-10-07
Senior
84.
Configure Distribution Lists
2008-10-07
Konfiguracja list dystrybucyjnych
85.
Select Email Address
2008-10-07
Wybierz adres e-mail
86.
Email Addresses
2008-10-07
Adresy e-mail
87.
Yes
2008-10-07
Tak
88.
No
2008-10-07
Nie
89.
New List...
2008-10-07
Nowa lista...
90.
Rename List...
2008-10-07
Zmień nazwę listy...
91.
Remove List
2008-10-07
Usuń listę
92.
Available addresses:
2008-10-07
Adresy e-mailowe:
93.
Preferred Email
2008-10-07
Domyślny e-mail
94.
Add Entry
2008-10-07
Dodaj pozycję
95.
Email
2008-10-07
E-mail
96.
Use Preferred
2008-10-07
Użyj domyślnego
97.
Change Email...
2008-10-07
Zmień e-mail...
98.
Remove Entry
2008-10-07
Usuń pozycję
99.
New Distribution List
2008-10-07
Nowa lista dystrybucyjna
100.
Please enter &name:
2008-10-07
Podaj &nazwę:
101.
Distribution List
2008-10-07
Lista dystrybucyjna
102.
Please change &name:
2008-10-07
Proszę &zmienić nazwę: