Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Filter Log Viewer
|
|
2012-04-14 |
Visualizador do Registo do Filtro
|
|
2. |
&Log filter activities
|
|
2012-04-14 |
Registar as actividades do fi<ro
|
|
3. |
You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data is collected and shown only when logging is turned on.
|
|
2012-04-14 |
Poderá activar ou desactivar as actividades de filtragem. Obviamente, os dados de registo são recolhidos e apresentados somente quando o registo estiver activo.
|
|
4. |
Logging Details
|
|
2012-04-14 |
Detalhes do Registo
|
|
5. |
Log pattern description
|
|
2012-04-14 |
Descrição do padrão do registo
|
|
6. |
Log filter &rule evaluation
|
|
2012-04-14 |
Registar a avaliação das ®ras de filtragem
|
|
7. |
You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the filter rules of applied filters: having this option checked will give detailed feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback about the result of the evaluation of all rules of a single filter will be given.
|
|
2012-04-14 |
Poderá controlar os resultados do registo no que respeita à avaliação das regras de filtragem dos filtros aplicados: se tiver esta opção assinalada, poderá obter em detalhe as reacções de cada regra de filtragem individual; em alternativa, só serão apresentados os resultados da avaliação de todas as regras de um único filtro.
|
|
8. |
Log filter pattern evaluation
|
|
2012-04-14 |
Registar a avaliação do padrão do filtro
|
|
9. |
Log filter actions
|
|
2012-04-14 |
Registar as acções do filtro
|
|
10. |
Log size limit:
|
|
2012-04-14 |
Limite de tamanho do registo:
|
|
11. |
unlimited
|
|
2012-04-14 |
ilimitado
|
|
12. |
Collecting log data uses memory to temporarily store the log data; here you can limit the maximum amount of memory to be used: if the size of the collected log data exceeds this limit then the oldest data will be discarded until the limit is no longer exceeded.
|
|
2012-04-14 |
A recolha dos dados de registo usa a memória para guardar temporariamente os dados de registo; aqui poderá limitar a quantidade máxima de memória a usar: se o tamanho dos dados registados ultrapassar este limite, os dados mais antigos serão apagados até que o limite não seja mais excedido.
|
|
13. |
Could not write the file %1:
"%2" is the detailed error description.
|
|
2012-04-14 |
Não foi possível gravar o ficheiro %1:
A "%2" é a descrição detalhada do erro.
|
|
14. |
KMail Error
|
|
2012-04-14 |
Erro do KMail
|
|
15. |
Filtering message %1 of %2
|
|
2012-04-14 |
A filtrar a mensagem %1 de %2
|
|
16. |
Error applying mail filter modifications
|
|
2012-04-14 |
Erro ao aplicar as modificações do filtro de correio
|
|
17. |
<b>Evaluating filter rules:</b>
|
|
2012-04-14 |
<b>A avaliar as regras de filtragem:</b>
|
|
18. |
<b>Filter rules have matched.</b>
|
|
2012-04-14 |
<b>As regras de filtragem corresponderam.</b>
|
|
19. |
Filtering messages
|
|
2012-04-14 |
A filtrar as mensagens
|