Browsing Walloon translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
3039 of 364 results
30.
&Import
(no translation yet)
Located in vcardviewer.cpp:49
31.
&Next Card
(no translation yet)
Located in vcardviewer.cpp:50
32.
&Previous Card
(no translation yet)
Located in vcardviewer.cpp:51
33.
<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</b></qt>
Context:
'HTML Message' with html linebreaks between each letter and in bold text.
(no translation yet)
Located in htmlstatusbar.cpp:113
34.
<qt><br />N<br />o<br /> <br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</qt>
Context:
'No HTML Message' with html linebreaks between each letter.
(no translation yet)
Located in htmlstatusbar.cpp:117
35.
<qt><br />P<br />l<br />a<br />i<br />n<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e<br /></qt>
Context:
'Plain Message' with html linebreaks between each letter.
(no translation yet)
Located in htmlstatusbar.cpp:122
36.
Click to toggle between HTML and plain text.
(no translation yet)
Located in htmlstatusbar.cpp:136
37.
Open attachment '%1'?
Note that opening an attachment may compromise your system's security.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Droci l'[nbsp]ataetchmint «[nbsp]%1[nbsp]»[nbsp]?
Vos dvoz saveur ki drovi èn ataetchmint pout rinde crombe li såvrité di vosse sistinme.
Translated by Jean Cayron
Located in attachmentdialog.cpp:36
38.
Open Attachment?
Drovi l' ataetchmint?
Translated by Jean Cayron
Located in attachmentdialog.cpp:42
39.
&Open with '%1'
&Drovi avou « %1 »
Translated by Jean Cayron
Located in attachmentdialog.cpp:49
3039 of 364 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean Cayron, Jean Cayron.