Translations by Bakir Helic

Bakir Helic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 564 results
11.
posting forbidden
2006-04-11
slanje nije dozvoljeno
12.
posting allowed
2006-04-11
slanje je dozvoljeno
15.
Articles:
2006-04-11
Članci:
16.
Unread articles:
2006-04-11
Nepročitani članci:
17.
New articles:
2006-04-11
Novi članci:
18.
Threads with unread articles:
2006-04-11
Nizovi sa nepročitanim člancima:
19.
Threads with new articles:
2006-04-11
Nizovi sa novim člancima:
22.
no subject
2006-04-11
nema teme
23.
Scoring...
2006-04-11
Ocjenjivanje...
24.
Reorganizing headers...
2006-04-11
Reorganizujem naslove...
25.
Cannot load saved headers: %1
2006-04-11
Ne mogu učitati snimljene naslove:%1
26.
Do you really want to delete this filter?
2006-04-11
Želite li izbrisati ovaj filter?
28.
ERROR: no such filter.
2006-04-11
GREŠKA: nema tog filtera.
29.
Select Filter
2006-04-11
Izaberi filter
30.
Subject
2006-04-11
Tema
31.
From
2006-04-11
Od
32.
Score
2006-04-11
Ocjena
33.
Lines
2006-04-11
Linija
34.
Date
2006-04-11
Datum
35.
View Columns
2006-08-23
Pregledaj kolone
36.
Line Count
2006-08-23
Broj linija
2006-04-11
Prikaži broj &linija
2006-04-11
Prikaži broj &linija
37.
Date (thread changed)
2006-04-11
Datum (niz izmijenjen)
38.
Newsgroups / To
2008-01-13
News grupe / Za
2006-04-11
News grupe/Za
2006-04-11
News grupe/Za
39.
F&ind in Article...
2006-04-11
Pronađ&i u članku...
40.
&View Source
2006-04-11
Pre&gledaj izvorni kod
41.
&Followup to Newsgroup...
2006-04-11
&Odgovori na news grupu
42.
Reply by E&mail...
2006-04-11
Odgovori na e&mail...
43.
Forw&ard by Email...
2006-04-11
Proslijedi n&a email...
44.
&Cancel Article
2007-10-26
&Otkaži članak
45.
S&upersede Article
2006-04-11
Pre&piši članak
46.
U&se Fixed Font
2006-04-11
Kori&sti fiksirani font
48.
&Unscramble (Rot 13)
2006-04-11
&Dekodiraj (Rot 13)
61.
&Copy Link Address
2006-04-11
&Kopiraj adresu linka
63.
&Add to Address Book
2006-04-11
Dod&aj u adresar
64.
&Open in Address Book
2006-04-11
&Otvori u adresaru
65.
&Open Attachment
2006-04-11
&Otvori prilog
67.
Unable to load the article.
2006-04-11
Ne mogu učitati članak.
69.
Unknown charset. Default charset is used instead.
2006-04-11
Nepoznat skup znakova. Biće korišten uobičajeni skup znakova.
73.
References:
2006-04-11
Reference:
74.
Message was signed with unknown key 0x%1.
2006-04-11
Poruka je potpisana nepoznatim ključem 0x%1.
75.
The validity of the signature cannot be verified.
2006-04-11
Ispravnost potpisa ne može biti provjerena.
76.
Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2).
2006-04-11
Poruku je potpisao %1 (ID ključa: 0x%2).
77.
Message was signed by %1.
2006-04-11
Poruku je potpisao %1
78.
The signature is valid, but the key's validity is unknown.
2006-04-11
Potpis je ispravan, ali ispravnost ključa je nepoznata.
79.
The signature is valid and the key is marginally trusted.
2006-04-11
Potpis je ispravan i ključ je marginalno ispravan.
80.
The signature is valid and the key is fully trusted.
2006-04-11
Potpis je ispravan i ključ je ispravan.