Translations by Arnar Leosson
Arnar Leosson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Printing
|
|
2006-04-11 |
Prentun
|
|
4. |
Mike's Printing Style
|
|
2006-04-11 |
Prentstíllinn hans Mike
|
|
5. |
Printing: Progress
|
|
2006-04-11 |
Prentun: staða
|
|
6. |
Progress
|
|
2006-04-11 |
Framvinda
|
|
11. |
Email address:
|
|
2006-04-11 |
Netfang:
|
|
12. |
Email addresses:
|
|
2006-04-11 |
Netföng:
|
|
13. |
Telephone:
|
|
2006-04-11 |
Sími:
|
|
14. |
Telephones:
|
|
2006-04-11 |
Símar:
|
|
15. |
Web page:
|
|
2006-04-11 |
Vefsíða:
|
|
16. |
Domestic Address
|
|
2006-04-11 |
Innlent póstfang
|
|
17. |
International Address
|
|
2006-04-11 |
Alþjóðlegt póstfang
|
|
18. |
Postal Address
|
|
2006-04-11 |
Póstfang
|
|
19. |
Parcel Address
|
|
2006-04-11 |
Bögglapóstur
|
|
20. |
Home Address
|
|
2006-04-11 |
Heimilisfang
|
|
21. |
Work Address
|
|
2006-04-11 |
Atvinnu póstfang
|
|
22. |
Preferred Address
|
|
2006-04-11 |
Sjálfgefið póstfang
|
|
24. |
Detailed Print Style - Appearance
|
|
2006-04-11 |
Nánara prentsnið - útlit
|
|
28. |
Detailed Style
|
|
2006-04-11 |
Nánar um stíl
|
|
31. |
(No preview available.)
|
|
2006-04-11 |
(Engin forsýning fáanleg)
|
|
32. |
Choose Printing Style
|
|
2006-04-11 |
Veldu prentstíl
|
|
33. |
What should the print look like?
KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.
Choose the style that suits your needs below.
|
|
2006-04-11 |
Hvernig á prentunin að líta út?
KAddressBook býður upp á nokkur prentsnið sem henta við mismunandi tækifæri.
Veldu það snið sem hentar þínum þörfum hér fyrir neðan.
|
|
34. |
Sorting
|
|
2006-04-11 |
Flokkun
|
|
35. |
Criterion:
|
|
2006-04-11 |
Skilyrði:
|
|
36. |
Order:
|
|
2006-04-11 |
Röðun:
|
|
37. |
Print Style
|
|
2006-04-11 |
Prentstíll
|
|
39. |
Which contacts do you want to print?
|
|
2006-04-11 |
Hvaða tengiliði viltu prenta?
|
|
40. |
Choose Contacts to Print
|
|
2006-04-11 |
Veldu tengiliði til að prenta
|
|
41. |
Print Progress
|
|
2006-04-11 |
Prentstaða
|
|
43. |
Anniversary
|
|
2006-04-11 |
Afmæli
|
|
49. |
Profession
|
|
2006-04-11 |
Embætti
|
|
50. |
Office
|
|
2006-04-11 |
Skrifstofa
|
|
62. |
<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>
|
|
2006-04-11 |
<qt>Gat ekki opnað skrána <b>%1</b> til lesturs.</qt>
|
|
66. |
<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>
|
|
2006-04-11 |
<qt>Gat ekki opnað skrána <b>%1</b>.</qt>
|
|
67. |
You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?
|
|
2006-04-11 |
Þú hefur valið fleiri en einn tengilið, á að flytja þá út í mismunandi skrár?
|
|
68. |
Export to Several Files
|
|
2006-04-11 |
Flytja út í margar skrár
|
|
69. |
Export to One File
|
|
2006-04-11 |
Flytja út í eina skrá
|
|
70. |
Select vCard to Import
|
|
2006-04-11 |
Velja vCard sem á að flytja inn
|
|
71. |
vCard Import Failed
|
|
2006-04-11 |
Mistókst að flytja inn vCard
|
|
74. |
No contacts were imported, due to errors with the vCards.
|
|
2006-04-11 |
Engin tengiliðir voru fluttir inn vegna villu í vCard.
|
|
75. |
The vCard does not contain any contacts.
|
|
2006-04-11 |
Þetta vCard inniheldur enga tengiliði.
|
|
76. |
Import vCard
|
|
2006-04-11 |
Flytja inn vCard
|
|
78. |
Import All...
|
|
2006-04-11 |
Flytja inn allt...
|
|
79. |
Select vCard Fields
|
|
2006-04-11 |
Veldu vCard svæði
|
|
80. |
Select the fields which shall be exported in the vCard.
|
|
2006-04-11 |
Veldu svæðin sem á að flytja út í vCard-inu.
|
|
81. |
Private fields
|
|
2006-04-11 |
Persónuleg svæði
|
|
82. |
Business fields
|
|
2006-04-11 |
Atvinnusvæði
|
|
83. |
Other fields
|
|
2006-04-11 |
Önnur svæði
|
|
84. |
Encryption keys
|
|
2006-04-11 |
Dulritunarlyklar
|
|
118. |
Full Name
|
|
2006-04-11 |
Fullt nafn
|
|
125. |
KAddressBook
|
|
2006-04-11 |
KAddressBook
|