Translations by Aidar Khaliullin
Aidar Khaliullin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
2176. |
Add Contact to Whitelist
|
|
2008-10-04 |
Добавить контакт в белый список
|
|
2178. |
Add to WhiteList
|
|
2008-10-04 |
Добавить в белый список
|
|
2180. |
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так как этот контакт не в Вашем белом списке.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так как контакт не в вашем белом списке.
|
|
2181. |
A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так как этот контакт в Вашем черном списке.
|
|
2182. |
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact list.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так как этот контакт не в Вашем списке контактов.
|
|
2183. |
A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так оно содержит слово из черного списка.
|
|
2184. |
A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words.
|
|
2008-10-04 |
Сообщение от %1 было отброшено, так оно содержит слова из черного списка.
|
|
2263. |
Not Private
|
|
2008-10-04 |
Не защищен
|
|
2268. |
Al&ways
|
|
2008-10-04 |
&Всегда
|
|
2278. |
<b>Unverified OTR session started.</b>
|
|
2008-10-04 |
<b>Непроверенная OTR сессия запущена.</b>
|
|
2280. |
<b>OTR connection refreshed successfully.</b>
|
|
2008-10-04 |
<b>OTR соединение обновленно удачно.</b>
|
|
2281. |
<b>%1</b> has ended the OTR session. You should do the same.
|
|
2008-10-04 |
<b>%1</b>завершил OTR сессию. Вам следует сделать тоже самое.
|
|
2288. |
Encryption error
|
|
2008-10-04 |
Ошибка кодирования
|
|
2289. |
Terminating OTR session.
|
|
2008-10-04 |
Завершение OTR сессии.
|
|
2291. |
<b>Authenticating contact...</b>
|
|
2008-10-04 |
<b>Аутентификация контакта...</b>
|