Translations by Darafei Praliaskouski
Darafei Praliaskouski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
(Unnamed Group)
|
|
2008-10-23 |
(Безназоўная група)
|
|
1. |
Your names
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-23 |
Дарафей Праляскоўскі
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-23 |
kopmzpa@licei2.com
|
|
3. |
&Chat
|
|
2008-10-23 |
&Гутарка
|
|
4. |
&Format
|
|
2008-10-23 |
&Фармат
|
|
5. |
&Tabs
|
|
2008-10-23 |
&Карткі
|
|
6. |
&Settings
|
|
2008-10-23 |
&Настаўленні
|
|
7. |
Main Toolbar
|
|
2008-10-23 |
Галоўная панель начыння
|
|
9. |
Status
|
|
2008-10-23 |
Стан
|
|
10. |
Format Toolbar
|
|
2008-10-23 |
Панель фармату
|
|
28. |
F&ormat
|
|
2008-10-23 |
Ф&армат
|
|
29. |
&Alignment
|
|
2008-10-23 |
Раўнаванне
|
|
30. |
&File
|
|
2008-10-23 |
&Файл
|
|
31. |
&Edit
|
|
2008-10-23 |
&Змяніць
|
|
32. |
Quick Search Bar
|
|
2008-10-23 |
Панель хуткага пошука
|
|
33. |
&Other Actions
|
|
2008-10-23 |
Іншыя дзеянні
|
|
34. |
&Groups
|
|
2008-10-23 |
Групы
|
|
36. |
No Photo
|
|
2008-10-23 |
Няма фота
|
|
40. |
Nickname:
|
|
2008-10-23 |
Мянушка:
|
|
41. |
First name:
|
|
2008-10-23 |
Імя:
|
|
42. |
Last name:
|
|
2008-10-23 |
Прозвішча:
|
|
50. |
Mobile phone:
|
|
2008-10-23 |
Мабільны тэлефон:
|
|
52. |
Step One: Select Messaging Service
|
|
2008-10-23 |
Крок 1: Выбар службы імгненных паведамленняў
|
|
53. |
<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>
<p>Select the messaging service from the list below.</p>
|
|
2008-10-23 |
<h2>Вітаем у майстры дадання рахункаў!</h2>
<p>Вылучыце службу паведамленняў са спіса.</p>
|
|
54. |
1
|
|
2008-10-23 |
1
|
|
55. |
Finished
|
|
2008-10-23 |
Гатова
|
|
56. |
<h2>Congratulations</h2>
<p>You have finished configuring the account. Please click the "Finish" button.</p>
|
|
2008-10-23 |
<h2>Віншуем!</h2>
<p>Вы завяршылі настаўленне рахунку. Націсніце кнопку "Гатова".</p>
|
|
57. |
Use a custom color for this account
|
|
2008-10-23 |
Выкарыстаць вылучаны колер для гэтага рахунка
|
|
58. |
Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to differentiate accounts from the same protocols.
|
|
2008-10-23 |
Кожны тып пратаколу мае сваю значку. Вы можаце мець некалькі рахункаў аднаго пратаколу. Каб іх адрозніваць, вы можаце зрабіць падсвятленне значкі пратаколу рознымі колерамі для розных рахункаў.
|
|
59. |
Use &custom color
for account:
|
|
2008-10-23 |
Выкарыстаць вылучаны колер
для рахунка:
|
|
60. |
Account custom color selector
|
|
2008-10-23 |
Вылучыце колер рахунку
|
|
61. |
Connect right after Finish is pressed
|
|
2008-10-23 |
Злучыцца адразу пасля націску кнопкі "Гатова"
|
|
62. |
If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>Finished</i>.
|
|
2008-10-23 |
Злучыцца адразу пасля націску кнопкі <i>Гатова</i>.
|
|
63. |
Co&nnect now
|
|
2008-10-23 |
Злучыцца зараз жа
|
|
69. |
Colors
|
|
2008-10-23 |
Колеры
|
|
79. |
Formatting Overrides
|
|
2008-10-23 |
Перакрыцці фарматавання
|
|
82. |
Do not show user specified &rich text
|
|
2008-10-23 |
Не выкарыстаць паказаны карыстальнікам фарматаваны тэкст
|
|
86. |
If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be replaced by an image
|
|
2008-10-23 |
Калі опцыя вылучаная, то замест знакаў значак эмоцыяў будуць паказвацца малюнкі
|
|
89. |
Chat Window Appearance
|
|
2008-10-23 |
Знешні выгляд вакна гутаркі
|
|
90. |
Display
|
|
2008-10-23 |
Паказваць
|
|
93. |
Styles
|
|
2008-10-23 |
Стылі
|
|
95. |
Get new Chat Window styles over the Internet
|
|
2008-10-23 |
Загрузіць стылі акна гутаркі праз Інтэрнэт
|
|
96. |
&Get New...
|
|
2008-10-23 |
Загрузіць новыя...
|
|
98. |
&Delete
|
|
2008-10-23 |
В&ыдаліць
|
|
99. |
Use this arrow to reorder the items in the list.
|
|
2008-10-23 |
З дапамогай гэтых кнопак можна ўпарадкаваць элементы спісу.
|
|
100. |
v
|
|
2008-10-23 |
v
|
|
101. |
^
|
|
2008-10-23 |
^
|
|
102. |
<
|
|
2008-10-23 |
<
|