Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Click the pause button again to resume the game.
|
|
2011-03-11 |
Clicatz tornarmai sul boton « pausa » per reprene lo jòc.
|
|
2. |
Game over.
|
|
2010-03-21 |
Partida acabada.
|
|
3. |
Points: %1
|
|
2010-03-24 |
Punts : %1
|
|
4. |
Untimed game
|
|
2011-03-11 |
Partida pas temporizada
|
|
5. |
Time left: %1
|
|
2010-03-24 |
Temps restant : %1
|
|
6. |
Possible moves: %1
|
|
2010-03-24 |
Còps possibles : %1
|
|
7. |
Possible moves: ...
|
|
2010-03-24 |
Còps possibles : ...
|
|
8. |
KDiamond, a three-in-a-row game.
|
|
2011-03-11 |
KDiamond, un jòc de « tres-en-linha ».
|
|
9. |
KDiamond
|
|
2010-03-21 |
KDiamond
|
|
10. |
(C) 2008-2010 Stefan Majewsky and others
|
|
2011-03-11 |
(C) 2008-2010 Stefan Majewsky e d'autres mai
|
|
11. |
Stefan Majewsky
|
|
2010-03-21 |
Stefan Majewsky
|
|
12. |
Original author and current maintainer
|
|
2011-03-11 |
Autor inicial e manteneire actual
|
|
13. |
Paul Bunbury
|
|
2010-03-21 |
Paul Bunbury
|
|
14. |
Gameplay refinement
|
|
2011-03-11 |
Melhorament de la jogabilitat
|
|
15. |
Eugene Trounev
|
|
2010-03-21 |
Eugene Trounev
|
|
16. |
Default theme
|
|
2010-03-24 |
Tèma per defaut
|
|
17. |
Felix Lemke
|
|
2010-03-21 |
Felix Lemke
|
|
18. |
Classic theme
|
|
2010-03-24 |
Tèma classic
|
|
19. |
Jeffrey Kelling
|
|
2010-03-21 |
Jeffrey Kelling
|
|
20. |
Technical consultant
|
|
2010-03-24 |
Consultant tecnic
|
|
21. |
Start with Very Easy difficulty level
|
|
2011-03-11 |
Aviar amb un nivèl de dificultat « fòrça aisit »
|
|
22. |
Start with Easy difficulty level
|
|
2010-03-21 |
Aviar amb un nivèl de dificultat « aisit »
|
|
23. |
Start with Medium difficulty level
|
|
2010-03-21 |
Aviar amb un nivèl de dificultat « mejan »
|
|
24. |
Start with Hard difficulty level
|
|
2010-03-21 |
Aviar amb un nivèl de dificultat « dificil »
|
|
25. |
Start with Very Hard difficulty level
|
|
2010-03-21 |
Aviar amb un nivèl de dificultat « fòrça dificil »
|
|
26. |
&New
|
|
2010-03-21 |
&Novèl
|
|
27. |
Timed game
|
|
2010-03-24 |
Partida temporizada
|
|
28. |
Start a new game
|
|
2010-03-21 |
Començar una partida novèla
|
|
29. |
Start a new game.
|
|
2011-03-11 |
Començar una partida novèla
|
|
30. |
Untimed
|
|
2010-03-24 |
Sens temporizacion
|
|
31. |
Timed
|
|
2010-03-24 |
Amb temporizacion
|
|
32. |
Mode
|
|
2010-03-21 |
Mòde
|
|
33. |
Theme
|
|
2010-03-21 |
Tèma
|
|
36. |
Main Toolbar
|
|
2010-03-21 |
Barra principala
|
|
37. |
The graphical theme to be used.
|
|
2010-03-21 |
Lo tèma grafic d'utilizar.
|
|
38. |
The difficulty level.
|
|
2010-03-21 |
Lo nivèl de dificultat.
|
|
39. |
Play an untimed game.
|
|
2011-03-11 |
Jogar una partida pas temporizada.
|
|
40. |
<h3>Rules of Game</h3><p>Your goal is to assemble lines of at least three similar diamonds. Click on two adjacent diamonds to swap them.</p><p>Earn extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines or multiple lines at one time.</p>
|
|
2012-05-07 |
<h3>Règlas del jòc</h3><p>Vòstre objectiu es d'assemblar de linhas d'al mens tres diamants similars. Clicatz sus dos diamants adjacents per los permutar.</p><p>Ganhatz de punts suplementaris en construisent de cascadas, e de segondas suplementàrias en assemblant de linhas grandas o de linhas multiplas en un sol còp.</p>
|