Translations by Joan Maspons

Joan Maspons has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
1.
Click the pause button again to resume the game.
2009-07-24
Torneu a clicar el botó de pausa per continuar el joc.
4.
Untimed game
2009-07-24
Partida no cronometrada
6.
Possible moves: %1
2009-07-24
Moviments possibles: %1
7.
Possible moves: ...
2009-07-24
Moviments possibles: ...
8.
KDiamond, a three-in-a-row game.
2009-07-24
KDiamond, un joc de tres en ratlla.
13.
Paul Bunbury
2009-07-24
Paul Bunbury
14.
Gameplay refinement
2009-07-24
Refinament del joc
21.
Start with Very Easy difficulty level
2009-07-24
Comença amb nivell de dificultat molt fàcil
22.
Start with Easy difficulty level
2009-07-24
Comença amb nivell de dificultat fàcil
23.
Start with Medium difficulty level
2009-07-24
Comença amb nivell de dificultat mitjà
24.
Start with Hard difficulty level
2009-07-24
Comença amb nivell de dificultat difícil
25.
Start with Very Hard difficulty level
2009-07-24
Comença amb nivell de dificultat molt difícil
26.
&New
2009-07-24
&Nou
27.
Timed game
2009-07-24
Partida contra-rellotge
28.
Start a new game
2009-07-24
Inicia una partida nova
29.
Start a new game.
2009-07-24
Inicia una partida nova.
30.
Untimed
2009-07-24
Sense temps
31.
Timed
2009-07-24
Contra-rellotge
32.
Mode
2009-07-24
Mode
34.
Your names
2009-07-24
Albert Astals Cid, Joan Maspons Ventura
35.
Your emails
2009-07-24
aacid@kde.org,joanmaspons@gmail.com
39.
Play an untimed game.
2009-07-24
Juga una partida sense límit de temps.