Translations by Jared Norris

Jared Norris has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
1.
&Play sounds
2011-09-28
&Play sounds
2.
&Change level
2011-09-28
&Change level
3.
Level: %1
2011-09-28
Level: %1
4.
Score: %1
2011-09-28
Score: %1
5.
Lives: %1
2011-09-28
Lives: %1
6.
Are you sure you want to quit the current game?
2011-09-28
Are you sure you want to quit the current game?
7.
New game
2011-09-28
New game
8.
Your score is %1 point.
Your score is %1 points.
2011-09-28
Your score is %1 point.
Your score is %1 points.
9.
Game Over
2011-09-28
Game Over
10.
You cheated, no Highscore for you ;)
2011-09-28
You cheated, no Highscore for you ;)
11.
Cheater!
2011-09-28
Cheater!
12.
Change level
2011-09-28
Change level
13.
Level
2011-09-28
Level
14.
Theme
2011-09-28
Theme
15.
Are you sure you want to quit Kapman?
2011-09-28
Are you sure you want to quit Kapman?
16.
Quit
2011-09-28
Quit
19.
Game difficulty level.
2011-09-28
Game difficulty level.
20.
The graphical theme to be used.
2011-09-28
The graphical theme to be used.
21.
Whether sound effects should be played.
2011-09-28
Whether sound effects should be played.
22.
GET READY!!!
2011-09-28
GET READY!!!
23.
Press any arrow key to start
2011-09-28
Press any arrow key to start
24.
PAUSED
2011-09-28
PAUSED
25.
Level %1
2011-09-28
Level %1
26.
Kapman
2011-09-28
Kapman
27.
Kapman: Go through the levels escaping ghosts!
2011-09-28
Kapman: Go through the levels escaping ghosts!
28.
Copyright (c) 2007-2008 The KapTeam
2011-09-28
Copyright (c) 2007-2008 The KapTeam
29.
Alexandre Galinier
2011-09-28
Alexandre Galinier
30.
Developer
2011-09-28
Developer
31.
Nathalie Liesse
2011-09-28
Nathalie Liesse
32.
Ömer Fadıl USTA
2011-09-28
Ömer Fadıl USTA
33.
Pierre-Benoit Besse
2011-09-28
Pierre-Benoit Besse
34.
Romain Castan
2011-09-28
Romain Castan
35.
Thomas Gallinari
2011-09-28
Thomas Gallinari