Translations by Stephan Johach

Stephan Johach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 344 results
1.
Your names
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-05
Frederik Schwarzer und Arndt Braun
2008-10-05
Frederik Schwarzer und Arndt Braun
2.
Your emails
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-05
schwarzerf@gmail.com, arndtbraun@gmail.com
3.
Log Message
2008-10-05
Protokoll-Meldung
4.
Message
2008-10-05
Meldung
5.
&Message:
2008-10-05
&Meldung:
7.
Properties
2008-10-05
Eigenschaften
8.
&Priority:
2008-10-05
&Priorität:
9.
&Facility:
2008-10-05
&Anlage:
2008-10-05
&Anlage:
10.
Options
2008-10-05
Einstellungen
11.
&Tag:
2008-10-05
&Tag:
13.
Open the 'logger' command manual.
2008-10-05
Handbuch des ‚logger‘-Befehls öffnen.
2008-10-05
Handbuch des ‚logger‘-Befehls öffnen.
14.
This link opens the 'logger' command manual.
2008-10-05
Diese Verknüpfung öffnet das Handbuch des Befehls ‚logger‘.
15.
<a href="man:/logger">Logger Manual</a>
2008-10-05
<a href="man:/logger">Handbuch zu Logger</a>
16.
&OK
2008-10-05
&OK
17.
&Cancel
2008-10-05
&Abbrechen
18.
Startup
2008-10-05
Programmstart
19.
Load this log mode at startup:
2008-10-05
Diesen Protokoll-Modus beim Starten laden:
20.
The log mode which is loaded by default at startup
2008-10-05
Der Protokoll-Modus, der beim Programmstart geladen wird
22.
Log Lines List
2008-10-05
Liste der Protokollzeilen
24.
Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view.
2008-10-05
Wählen Sie hier die maximale Anzahl von Protokollzeilen, die in der Hauptansicht angezeigt werden.
25.
You can choose here the maximum number of log lines displayed in the main view.
2008-10-05
Sie können hier die maximale Anzahl von Logzeilen wählen, die in der Hauptansicht angezeigt werden.
2008-10-05
Sie können hier die maximale Anzahl von Logzeilen wählen, die in der Hauptansicht angezeigt werden.
31.
Remove &identifier from process name
2008-10-05
Prozess-&ID aus Prozessnamen entfernen
35.
Date Format
2008-10-05
Datumsformat
36.
&Short date format
2008-10-05
&Kurzes Datum
37.
&Fancy short date format
2008-10-05
&Ansprechendes kurzes Datum
38.
&Long date format
2008-10-05
&Langes Datum
39.
Fanc&y long date format
2008-10-05
A&nsprechendes langes Datum
40.
Load this log mode at startup.
2008-10-05
Diesen Protokoll-Modus beim Starten laden.
41.
The log view line count limit.
2008-10-05
Die Zeilenbegrenzung für die Protokollanzeige.
48.
The date format of log lines.
2008-10-05
Das Datumsformat für die Protokollierzeilen.
2008-10-05
Das Datumsformat für die Protokollierzeilen.
50.
File List Description
2008-10-05
Dateilistenbeschreibung
51.
Log Files
2008-10-05
Protokolldateien
52.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose a new file</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie eine neue Datei aus.</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie eine neue Datei aus.</p></body></html>
53.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list.</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Zeigt einen Dialog an, in dem Sie die neue Datei auswählen können, die zur Liste hinzugefügt werden soll.</p></body></html>
54.
&Add File...
2008-10-05
&Datei hinzufügen ...
55.
&Modify File...
2008-10-05
&Datei bearbeiten ...
2008-10-05
&Datei bearbeiten ...
56.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Delete the current file(s)</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Löscht die aktuelle(n) Datei(en)</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Löscht die aktuelle(n) Datei(en)</p></body></html>
58.
&Remove
2008-10-05
&Entfernen
59.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Remove all files</p></body></html>
2008-10-05
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Alle Dateien entfernen</p></body></html>
61.
Rem&ove All
2008-10-05
&Alle entfernen