Translations by André Marcelo Alvarenga
André Marcelo Alvarenga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;
you must kill kscreenlocker (pid %1) manually.
|
|
2009-08-04 |
Não foi possível desbloquear a sessão porque o sistema de autenticação não funcionou;
você precisa matar o kscreenlocker (PID %1) manualmente.
|
|
18. |
Start &New Session
|
|
2009-09-03 |
Iniciar &nova sessão
|
|
21. |
<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not setuid root.
|
|
2009-09-03 |
O <i>kcheckpass</i> é incapaz de funcionar. Provavelmente não está setuid para o root.
|
|
23. |
KDE Screen Locker
|
|
2009-08-04 |
Bloqueador de sessão do KDE
|
|
24. |
Session Locker for KDE Workspace
|
|
2009-08-04 |
Bloqueador de sessão para o ambiente de trabalho do KDE
|
|
27. |
Immediately show the unlock dialog
|
|
2010-12-05 |
Mostrar imediatamente o diálogo de desbloqueio
|
|
30. |
Fork into the background after starting up
|
|
2010-12-05 |
Mudar para o plano de fundo após a inicialização
|
|
33. |
The interface style to use in KRunner
|
|
2009-08-04 |
O estilo da interface a usar no KRunner
|
|
35. |
Completion mode used for the query text.
|
|
2009-08-04 |
O modo de completação usado para as consultas de texto.
|
|
36. |
History if past queries successfully completed
|
|
2009-08-04 |
Histórico se as pesquisas anteriores foram concluídas com sucesso
|
|
37. |
Whether to keep the tasks dialog above other windows when shown.
|
|
2009-08-04 |
Se deve manter o diálogo de tarefas sobre as outras janelas, quando visível.
|
|
38. |
Enable screen saver
|
|
2009-08-04 |
Habilitar o protetor de tela
|
|
39. |
Enables the screen saver.
|
|
2009-08-04 |
Habilita o protetor de tela.
|
|
40. |
Screen saver timeout
|
|
2009-08-04 |
Tempo de espera do protetor de tela
|
|
41. |
Sets the seconds after which the screen saver is started.
|
|
2009-08-04 |
Define o número de segundos para iniciar o protetor de tela.
|
|
42. |
Suspend screen saver when DPMS kicks in
|
|
2009-08-04 |
Suspender o protetor de tela quando o DPMS iniciar
|
|
43. |
Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,
as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some screen savers
actually perform useful computations, so it is not desirable to suspend them.
|
|
2009-08-04 |
Normalmente, o protetor de tela é suspenso quando a economia de energia do
monitor entra em ação, uma vez que nada será visto, obviamente. Entretanto,
alguns protetores de tela fazem alguns cálculos úteis, por isso não será desejável suspendê-los.
|
|
48. |
Command oriented
|
|
2011-04-08 |
Orientado por comandos
|
|
49. |
Task oriented
|
|
2011-04-08 |
Orientado por tarefas
|
|
60. |
Help
|
|
2009-08-04 |
Ajuda
|
|
61. |
Information on using this application
|
|
2011-04-08 |
Informações sobre o uso deste aplicativo
|
|
2009-08-04 |
Informação sobre o uso deste aplicativo
|
|
62. |
(From %1, %2)
|
|
2009-08-04 |
(De %1, %2)
|