Translations by berend
berend has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
KInfocenter
|
|
2010-08-04 |
KInfoCenter
|
|
2. |
About Current Information Module
|
|
2010-08-04 |
Ynformaasje oer de aktive ynformaasje module
|
|
3. |
Export
|
|
2010-08-04 |
Eksportearje
|
|
4. |
Module Help
|
|
2010-08-04 |
Help module
|
|
5. |
Help
|
|
2010-08-04 |
Help
|
|
6. |
Search
|
|
2010-08-04 |
Sykje
|
|
7. |
Search Modules
|
|
2010-08-04 |
Modules sykje
|
|
8. |
Export of the module has produced no output.
|
|
2010-08-04 |
It eksportearjen fan de module brocht gjin útfier.
|
|
9. |
Unable to open file to write export information
|
|
2010-08-04 |
Net mooglik om triem te iepenjen om eksport ynformaasje te skriuwen
|
|
10. |
Export information for %1
|
|
2010-08-04 |
Ynformaasje eksportearje foar %1
|
|
11. |
Information exported
|
|
2010-08-04 |
Ynformaasje eksportearre
|
|
12. |
Information Modules
|
|
2010-08-04 |
Ynformaasjesint modules
|
|
13. |
%1 ( %2 )
|
|
2010-08-04 |
%1 ( %2 )
|
|
14. |
KDE Info Center
|
|
2008-10-22 |
KDE ynformaasjesintrum
|
|
15. |
The KDE Info Center
|
|
2008-10-22 |
De KDE Ynformaasjesintrum
|
|
16. |
(c) 2009-2010, The KDE SC KInfocenter Development Team
|
|
2010-08-04 |
(c) 2009-2010, de KDE SC KInfocenter Untwikkel team
|
|
17. |
David Hubner
|
|
2010-08-04 |
David Hubner
|
|
18. |
Current Maintainer
|
|
2008-10-22 |
Hjoeddeiske ûnderhâlder
|
|
19. |
Helge Deller
|
|
2008-10-22 |
Helge Deller
|
|
20. |
Previous Maintainer
|
|
2008-10-22 |
Foarige ûnderhâlder
|
|
21. |
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2008-10-22 |
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
22. |
Matthias Elter
|
|
2008-10-22 |
Matthias Elter
|
|
23. |
Matthias Ettrich
|
|
2008-10-22 |
Matthias Ettrich
|
|
24. |
Waldo Bastian
|
|
2008-10-22 |
Waldo Bastian
|
|
25. |
Nicolas Ternisien
|
|
2008-10-22 |
Nicolas Ternisien
|
|
26. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-22 |
Berend Ytsma
|
|
27. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-22 |
berendy@bigfoot.com
|
|
28. |
Main Toolbar
|
|
2010-08-04 |
Haadarkbalke
|
|
29. |
Clear Search
|
|
2010-08-04 |
Sykjen opskjinje
|
|
30. |
Expand All Categories
|
|
2010-08-04 |
Alle kategoryen útfâldzje
|
|
31. |
Collapse All Categories
|
|
2010-08-04 |
Alle kategoryen ynfâldzje
|