Translations by Renato Pavičić

Renato Pavičić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
1.
AltGraph
2009-07-18
AltGraph
2.
Hyper
2009-07-18
Hiper
3.
Super
2009-07-18
Super
4.
Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock, CapsLock i ScrollLock
5.
Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok su aktivni CapsLock i ScrollLock
6.
Press %1 while NumLock and ScrollLock are active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i ScrollLock
7.
Press %1 while ScrollLock is active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok je aktivan ScrollLock
8.
Press %1 while NumLock and CapsLock are active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok su aktivni NumLock i CapsLock
9.
Press %1 while CapsLock is active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok je aktivan CapsLock
10.
Press %1 while NumLock is active
2009-07-18
Pritisnite %1 dok je aktivan NumLock
11.
Press %1
2009-07-18
Pritisnite %1
12.
kaccess
2009-07-18
kaccess
13.
KDE Accessibility Tool
2009-07-18
KDE alati za pristupačnost
14.
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
2009-07-18
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
16.
Author
2009-07-18
Autor
17.
Audible Bell
2009-07-18
Čujno zvono
18.
Use &system bell
2009-07-18
Upotrijebi sistemski &zvuk
19.
Us&e customized bell
2009-07-18
Upotrijebi &prilagođeni zvuk
20.
If this option is checked, the default system bell will be used. See the "System Bell" control module for how to customize the system bell. Normally, this is just a "beep".
2009-07-18
Ako je ova opcija označena, bit će upotrijebljen zadani sistemski zvuk. Za prilagođavanje sistemskog zvuka pregledajte kontrolni modul "Sistemsko zvono". Normalno, ovo je samo "bip".
22.
Sound &to play:
2009-07-18
&Zvuk koji treba pokrenuti:
24.
If the option "Use customized bell" is enabled, you can choose a sound file here. Click "Browse..." to choose a sound file using the file dialog.
2009-07-18
Ako je omogućena opcija "Upotrijebi prilagođeni zvuk" ovdje možete odaberite željeni zvuk. Da biste odabrali zvučnu datoteku kliknite gumb "Pretraži...".
25.
Visible Bell
2009-07-18
Vidljivo zvono
26.
&Use visible bell
2009-07-18
Upotrijebi &vidljivo zvono
27.
This option will turn on the "visible bell", i.e. a visible notification shown every time that normally just a bell would occur. This is especially useful for deaf people.
2009-07-18
Ova opcija uključuje "vidljivo zvono", odnosno prikazuje vidljivu obavijest pri svakoj okolnosti tijekom koje bi bila pokrenuta zvučna obavijest. Posebno korisne za osobe s oštećenjem sluha.
28.
I&nvert screen
2009-07-18
&Negativ zaslona
29.
All screen colors will be inverted for the amount of time specified below.
2009-07-18
Tijekom određenog razdoblja boje zaslona bit će prikazane u negativu.
30.
F&lash screen
2009-07-18
&Bljeskanje zaslona
31.
The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below.
2009-07-18
Tijekom određenog razdoblja zaslon će zabljesnuti odabranom bojom.
32.
Click here to choose the color used for the "flash screen" visible bell.
2009-07-18
Klikom odaberite boju kojom će "zabljesnuti zaslon" vidljivo
33.
Duration:
2009-07-18
Razdoblje:
34.
msec
2009-07-18
msek
35.
Here you can customize the duration of the "visible bell" effect being shown.
2009-07-18
Ovdje možete prilagoditi razdoblje prikazivanja "vidljivog zvona".
36.
&Bell
2009-07-18
&Zvono
37.
S&ticky Keys
2009-07-18
&Ljepljive tipke
38.
Use &sticky keys
2009-07-18
Upotrebljavaj lje&pljive tipke
39.
&Lock sticky keys
2009-07-18
&Zaključaj ljepljive tipke
40.
Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously
2009-07-18
Isključi ljepljive tipke istovremenim pritiskom na dvije tipke
41.
Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked
2009-07-18
Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom zapinjanju, zaključavanju ili otključavanju modifikatora
43.
Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated
2009-07-18
Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom aktiviranju ili deaktiviranju zaključavajućih tipki
44.
Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key changes its state
2009-07-18
Upotrijebi KDE mehanizam sistemskih obavijesti pri svakoj izmjeni stanja modifikatora ili zaključavajućih tipki
46.
&Modifier Keys
2009-07-18
&Modifikatori
47.
Slo&w Keys
2009-07-18
Spore &tipke
48.
&Use slow keys
2009-07-18
Upotrebljavaj &spore tipke
49.
Acceptance dela&y:
2009-07-18
&Zadrška prihvaćanja:
50.
&Use system bell whenever a key is pressed
2009-07-18
&Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom pritisku tipke
51.
&Use system bell whenever a key is accepted
2009-07-18
&Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom prihvaćanju tipke
52.
&Use system bell whenever a key is rejected
2009-07-18
&Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom odbijanju tipke
53.
Bounce Keys
2009-07-18
Odbijanje tipki
54.
Use bou&nce keys
2009-07-18
Upotrebljavaj &odbijanje tipki
55.
D&ebounce time:
2009-07-18
&Razdoblje povrata odbijanja: