Ubuntu

Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 46 results
1.
Calibration
Calibração
Translated by André Marcelo Alvarenga on 2008-10-07
Located in caldialog.cpp:41 joywidget.cpp:390
2.
Next
Próximo
Translated by Mario A. C. Silva (Exp4nsion) on 2008-10-02
Located in caldialog.cpp:44
3.
Please wait a moment to calculate the precision
Por favor, aguarde um momento para o cálculo da precisão
Translated by Mario A. C. Silva (Exp4nsion) on 2008-10-02
Located in caldialog.cpp:59
4.
(usually X)
(usualmente X)
Translated by Mario A. C. Silva (Exp4nsion) on 2008-10-02
Located in caldialog.cpp:90
5.
(usually Y)
(usualmente Y)
Translated by Mario A. C. Silva (Exp4nsion) on 2008-10-02
Located in caldialog.cpp:92
6.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>A calibração serve para verificar o intervalo de valores que o seu dispositivo disponibiliza.<br /><br />Por favor, mova o <b>eixo %1 %2</b> do seu dispositivo para a posição <b>mínima</b>.<br /><br />Pressione qualquer botão do dispositivo ou clique no botão 'Próximo' para continuar com o próximo passo.</qt>
Translated by André Marcelo Alvarenga on 2011-08-26
Located in caldialog.cpp:97
7.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>A calibração serve para verificar o intervalo de valores que o seu dispositivo disponibiliza.<br /><br />Por favor, mova o <b>eixo %1 %2</b> do seu dispositivo para a posição <b>central</b>.<br /><br />Pressione qualquer botão do dispositivo ou clique no botão 'Próximo' para continuar com o próximo passo.</qt>
Translated by André Marcelo Alvarenga on 2011-08-26
Located in caldialog.cpp:114
8.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br /><br />Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br /><br />Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>A calibração serve para verificar o intervalo de valores que o seu dispositivo disponibiliza.<br /><br />Por favor, mova o <b>eixo %1 %2</b> do seu dispositivo para a posição <b>máxima</b>.<br /><br />Pressione qualquer botão do dispositivo ou clique no botão 'Próximo' para continuar com o próximo passo.</qt>
Translated by André Marcelo Alvarenga on 2011-08-26
Located in caldialog.cpp:131
9.
Communication Error
Erro de comunicação
Translated by Luiz Fernando Ranghetti on 2009-01-31
Located in caldialog.cpp:154 joywidget.cpp:381 joywidget.cpp:416
10.
You have successfully calibrated your device
Você calibrou o seu dispositivo com sucesso
Translated by Mario A. C. Silva (Exp4nsion) on 2008-10-02
Located in caldialog.cpp:158
110 of 46 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Marcelo Alvarenga, André Marcelo Alvarenga, Luiz Fernando Ranghetti, Mario A. C. Silva (Exp4nsion).