Translations by drrider
drrider has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
|
|
2007-06-08 |
KIO Exec - เปิดแฟ้มระยะไกล, ดูการแก้ไข, ถามเพื่ออัพโหลด
|
|
2. |
'command' expected.
|
|
2007-06-08 |
ต้องการ 'คำสั่ง'
|
|
3. |
The URL %1
is malformed
|
|
2007-06-08 |
รูปแบบของตำแหน่ง URL่ %1
ไม่ถูกต้อง
|
|
4. |
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
|
|
2007-06-08 |
ตำแหน่ง URL %1 ระยะไกล
ไม่อนุญาตให้ใช้กับตัวเลือก --tempfiles
|
|
5. |
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
|
|
2007-06-08 |
แฟ้มชั่วคราว
%1
มีการแก้ไข
คุณยังจะต้องการลบอยู่อีกหรือไม่ ?
|
|
6. |
File Changed
|
|
2007-06-08 |
แฟ้มมีการเปลี่ยนแปลง
|
|
7. |
Do Not Delete
|
|
2007-06-08 |
ไม่ลบ
|
|
8. |
The file
%1
has been modified.
Do you want to upload the changes?
|
|
2007-06-08 |
แฟ้ม
%1
มีการแก้ไข
คุณต้องการอัพโหลดการเปลี่ยนแปลงหรือไม่ ?
|
|
9. |
Upload
|
|
2007-06-08 |
อัพโหลด
|
|
10. |
Do Not Upload
|
|
2007-06-08 |
ไม่ต้องอัพโหลด
|
|
18. |
Treat URLs as local files and delete them afterwards
|
|
2007-06-08 |
จัดการกับตำแหน่ง URL เหมือนกับแฟ้มภายใน และลบมันทิ้งเมื่อใช้งานเสร็จแล้ว
|
|
19. |
Suggested file name for the downloaded file
|
|
2007-06-08 |
ชื่อแฟ้มที่แนะนำสำหรับแฟ้มที่ดาวน์โหลดมา
|
|
20. |
Command to execute
|
|
2007-06-08 |
คำสั่งที่จะประมวลผล
|
|
21. |
URL(s) or local file(s) used for 'command'
|
|
2007-06-08 |
ตำแหน่ง URL หรือแฟ้มภายในระบบ ที่จะใช้สำหรับ 'คำสั่ง'
|
|
22. |
Your names
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-02 |
ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์
|
|
23. |
Your emails
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-02 |
donga_n@yahoo.com
|