Translations by Zlatko Popov
Zlatko Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>
|
|
2008-09-29 |
<qt>Моля, въведете информация за идентификация за <b>%1</b></qt>
|
|
2. |
Please enter authentication information for:
Server = %1
Share = %2
|
|
2008-09-29 |
Моля, въведете информация за идентификация за:
Сървър: %1
Споделен ресурс: %2
|
|
3. |
libsmbclient failed to create context
|
|
2009-07-24 |
Грешка при инициализиране на libsmbclient
|
|
2008-09-29 |
Грешка при стартиране на libsmbclient
|
|
2008-09-29 |
Грешка при стартиране на libsmbclient
|
|
4. |
libsmbclient failed to initialize context
|
|
2009-07-24 |
Грешка при инициализиране на libsmbclient
|
|
2008-09-29 |
Грешка при стартиране на libsmbclient
|
|
2008-09-29 |
Грешка при стартиране на libsmbclient
|
|
5. |
%1:
Unknown file type, neither directory or file.
|
|
2008-09-29 |
%1:
Непознат тип файл. Не е нито директория, нито файл.
|
|
6. |
File does not exist: %1
|
|
2008-09-29 |
Файлът не съществува: %1
|
|
7. |
Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an enabled firewall.
|
|
2008-09-29 |
Няма намерени работни групи във вашата локална мрежа. Това може да се случи, ако се намирате зад защитна стена.
|
|
8. |
No media in device for %1
|
|
2008-09-29 |
Няма носител в устройството за %1
|
|
9. |
Could not connect to host for %1
|
|
2008-09-29 |
Грешка при връзка с хост за %1
|
|
10. |
Error while connecting to server responsible for %1
|
|
2008-09-29 |
Грешка при връзка със сървър, отговорен за %1
|
|
11. |
Share could not be found on given server
|
|
2008-09-29 |
Споделеният ресурс не бе намерен на указания сървър
|
|
12. |
BAD File descriptor
|
|
2008-09-29 |
Невалиден файлов дескриптор
|
|
13. |
The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX name resolution.
|
|
2008-09-29 |
Зададеното име не може да бъде определено към уникален сървър. Моля, проверете дали няма дублиране имена на хостове в мрежата между Windows и Linux.
|
|
14. |
libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a problem with libsmbclient.
If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers if they ask for it)
|
|
2008-09-29 |
Библиотеката libsmbclient върна грешка, но проблемът не е уточнен. Това може да означава, че има сериозен проблем в мрежата и мрежовата връзка. Проблемът може и да е в библиотеката "libsmbclient".
Ако искате да ни помогнете, моля, изпратете "tcpdump" на мрежовия интерфейс при опита за преглед. Имайте предвид, че в информацията за грешка може да се съдържат лични данни, затова не го изпращайте, ако имате такива съмнения.
|
|
15. |
Unknown error condition in stat: %1
|
|
2008-09-29 |
Непозната грешка: %1
|
|
16. |
Make sure that the samba package is installed properly on your system.
|
|
2008-09-29 |
Уверете се, че пакетът samba е правилно инсталиран.
|
|
17. |
Mounting of share "%1" from host "%2" by user "%3" failed.
%4
|
|
2008-09-29 |
Грешка при монтиране на ресурса "%1" на хоста "%2" от потребителя "%3".
%4
|
|
18. |
Unmounting of mountpoint "%1" failed.
%2
|
|
2008-09-29 |
Грешка при демонтиране на ресурса "%1".
%2
|