Translations by Pierre-Marie PÉDROT
Pierre-Marie PÉDROT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
KDE su
|
|
2008-10-05 |
KDE su
|
|
2. |
Runs a program with elevated privileges.
|
|
2008-10-05 |
Lanĉas programon kun pli altaj privilegioj.
|
|
3. |
Copyright (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio
|
|
2008-10-05 |
Kopirajto (c) 1998-2000 Geert Jansen, Pietro Iglio
|
|
4. |
Geert Jansen
|
|
2008-10-05 |
Geert Jansen
|
|
5. |
Maintainer
|
|
2008-10-05 |
Administranto
|
|
6. |
Pietro Iglio
|
|
2008-10-05 |
Pietro Iglio
|
|
7. |
Original author
|
|
2008-10-05 |
Origina aŭtoro
|
|
10. |
Run command under target uid if <file> is not writable
|
|
2008-10-05 |
Lanĉi komandon kiel alia uzanto se <file> ne estas skribebla.
|
|
11. |
Specifies the target uid
|
|
2008-10-05 |
Indikas la alian uzanton
|
|
12. |
Do not keep password
|
|
2008-10-05 |
Ne teni pasvorton
|
|
13. |
Stop the daemon (forgets all passwords)
|
|
2008-10-05 |
Haltigi la demonon (tio forgesigas ĉiujn pasvortojn)
|
|
14. |
Enable terminal output (no password keeping)
|
|
2008-10-05 |
Enŝalti terminal-eligon (neniu tenado de pasvortoj)
|
|
15. |
Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest
|
|
2008-10-05 |
Difinas la valoron de prioritato 0...100, 0 estas plej malalta
|
|
16. |
Use realtime scheduling
|
|
2008-10-05 |
Uzi realtempan prioritaton
|
|
17. |
Do not display ignore button
|
|
2008-10-05 |
Ne montri ignorbutonon
|
|
18. |
Specify icon to use in the password dialog
|
|
2008-10-05 |
Indiki piktogramon por uzo en la pasvortdialogo
|
|
19. |
Do not show the command to be run in the dialog
|
|
2008-10-05 |
Ne montri la komandon, kiu estas lanĉota, en la dialogo
|
|
22. |
Illegal priority: %1
|
|
2008-10-05 |
Nepermesita prioritato: %1
|
|
23. |
No command specified.
|
|
2008-10-05 |
Neniu komando indikita.
|
|
24. |
Su returned with an error.
|
|
2008-10-05 |
"su" redonis eraron.
|
|
25. |
Command:
|
|
2008-10-05 |
Komando:
|
|
26. |
realtime:
|
|
2008-10-05 |
realtempa:
|
|
27. |
Priority:
|
|
2008-10-05 |
Prioritato:
|
|
28. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-05 |
Wolfram Diestel, Axel Rousseau
|
|
29. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-05 |
wolfram@steloj.de, axel@esperanto-jeunes.org
|
|
30. |
Ignore
|
|
2008-10-05 |
Ignori
|
|
31. |
Run as %1
|
|
2008-10-05 |
Lanĉi kiel %1
|
|
32. |
Please enter your password below.
|
|
2008-10-05 |
Bonvolu entajpi vian pasvorton.
|
|
33. |
The action you requested needs <b>root privileges</b>. Please enter <b>root's</b> password below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
2008-10-05 |
La ago, kiun vi instigis, bezonas privilegion de sistemestro.
Bonvolu tajpi lian pasvorton aŭ premu "Ignoru" por daŭrigi kun viaj nunaj rajtoj.
|
|
35. |
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for <b>%1</b> below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
2008-10-05 |
La ago, kiun vi instigis, bezonas aldonajn rajtojn. Bonvolu tajpi la pasvorton por <b>%1</b> aŭ klaku "Ignori" por daŭrigi kun viaj nunaj rajtoj.
|
|
37. |
&Ignore
|
|
2008-10-05 |
&Ignori
|
|
38. |
Conversation with su failed.
|
|
2008-10-05 |
Komunikado kun "su" malsukcesis.
|
|
41. |
Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()
|
|
2008-10-05 |
Interna eraro: nevalida rezulto de SuProcess::checkInstall()
|