Translations by Thanomsub Noppaburana
Thanomsub Noppaburana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
When you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it will close that tab. (Konqueror needs to be restarted for changes to take effect.)
|
|
2008-10-06 |
เมื่อคุณคลิกเมาส์ปุ่มกลาง (หรือปุ่มลูกล้อ) บนแท็บ จะเป็นการปิดแท็บนั้น ๆ (Konqueror จำเป็นต้องเริ่มงานใหม่ เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล)
|
|
~ |
This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons.
|
|
2008-10-06 |
ใช้สำหรับแสดงปุ่มปิดภายในแต่ละแท็บแทนที่ภาพไอคอนของเว็บไซต์
|
|
1. |
General
|
|
2009-02-01 |
ค่าทั่วไป
|
|
2. |
Fonts
|
|
2009-02-01 |
แบบอักษรต่าง ๆ
|
|
3. |
Stylesheets
|
|
2009-02-01 |
สไตล์ชีต
|
|
4. |
Images
|
|
2009-01-08 |
รูปภาพ
|
|
5. |
A&utomatically load images
|
|
2009-01-08 |
โหลดรูปภาพ&อัตโนมัติ
|
|
6. |
<html>If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, and you can then manually load the images by clicking on the image button.<br />Unless you have a very slow network connection, you will probably want to check this box to enhance your browsing experience.</html>
|
|
2008-10-06 |
<html>หากกาเลือกตัวเลือกนี้ Konqueror จะทำการเรียกรูปภาพที่ฝังอยู่ในหน้าเว็บขึ้นมาโดยอัตโนมัติไม่เช่นนั้นก็จะแสดงเพียงตำแหน่งที่รูปภาพจะแสดงเท่านั้น และคุณจะสามารถเรียกดูรูปภาพเองได้ด้วยการคลิกที่ปุ่มรูปภาพ <br /> นอกจากว่าคุณจะมีระบบเครือข่ายที่ช้ามาก คุณอาจจะต้องการเลือกใช้ตัวเลือกนี้เพื่อทำให้ประสบการณ์การท่องเว็บดีขึ้น</html>
|
|
7. |
Dra&w frame around not completely loaded images
|
|
2008-10-06 |
วา&ดกรอบรอบรูปภาพที่ยังโหลดไม่สมบูรณ์
|
|
8. |
<html>If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.<br />You will probably want to check this box to enhance your browsing experience, especially if have a slow network connection.</html>
|
|
2008-10-06 |
<html>กาเลือกตัวเลือกนี้เพื่อให้ Konqueror ทำการวาดกรอบในตำแหน่งที่จะแสดงรูปภาพขึ้นมาเป็นการจองที่ไว้ก่อน หากยังโหลดภาพนั้นไม่เรียบร้อย<br /> หากคุณมีการเชื่อมต่อเครือข่ายที่ช้า คุณอาจจะต้องกาเลือกที่กล่องตัวเลือกนี้ เพื่อทำให้ประสบการณ์การท่องเว็บของคุณดีขึ้น</html>
|
|
9. |
Enabled
|
|
2008-10-06 |
เปิดใช้งานภาพเคลื่อนไหว
|
|
10. |
Disabled
|
|
2008-10-06 |
ปิดการใช้ภาพเคลื่อนไหว
|
|
11. |
Show Only Once
|
|
2008-10-06 |
แสดงภาพเคลื่อนไหวเพียงหนึ่งรอบ
|
|
12. |
<html>Controls how Konqueror shows animated images:<br /><ul><li><b>Enabled</b>: Show all animations completely.</li><li><b>Disabled</b>: Never show animations, show the starting image only.</li><li><b>Show only once</b>: Show all animations completely but do not repeat them.</li></ul></html>
|
|
2008-10-06 |
<html>ควบคุมลักษณะที่ Konqueror จะใช้แสดงภาพแบบเคลื่อนไหว:<br /><ul><li><b>เปิดใช้งานภาพเคลื่อนไหว</b>: แสดงภาพเคลื่อนไหวอย่างสมบูรณ์</li><li><b>ปิดการใช้ภาพเคลื่อนไหว</b>: ไม่ให้แสดงภาพเคลื่อนไหว โดยให้แสดงเฉพาะภาพเริ่มแรกเท่านั้น</li><li><b>แสดงภาพเคลื่อนไหวเพียงหนึ่งรอบ</b>: แสดงภาพเคลื่อนไหวทั้งหมดอย่างสมบูรณ์แต่ไม่มีการวนแสดงซ้ำอีก</li></ul></html>
|
|
13. |
A&nimations:
|
|
2009-01-08 |
ภาพเคลื่อนไห&ว:
|
|
14. |
Miscellaneous
|
|
2009-02-01 |
เบ็ดเตล็ด
|
|
15. |
Enabled
|
|
2008-10-06 |
เปิดใช้งาน
|
|
16. |
Disabled
|
|
2008-10-06 |
ปิดการใช้งาน
|
|
17. |
Only on Hover
|
|
2008-10-06 |
เมื่อเมาส์ชี้อยู่เท่านั้น
|
|
18. |
Und&erline links:
|
|
2008-10-06 |
ขี&ดเส้นใต้ที่อยู่เชื่อมโยง:
|
|
19. |
<html>Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:<br /><ul><li><b>Enabled</b>: Always underline links</li><li><b>Disabled</b>: Never underline links</li><li><b>Only on Hover</b>: Underline when the mouse is moved over the link</li></ul><br /><i>Note: The site's CSS definitions can override this value.</i></html>
|
|
2008-10-06 |
<html>ควบคุมวิธีการที่ Konqueror จะทำการขีดเส้นใต้ที่อยู่เชื่อมโยง:<br /><ul><li><b>เปิดใช้งาน</b>: จะทำการขีดเส้นใต้ให้ที่อยู่การเชื่อมโยงเสมอ</li><li><b>ปิดการใช้งาน</b>: ไม่ต้องทำการขีดเส้นใต้ให้ที่อยู่เชื่อมโยงเลย</li><li><b>เมื่อเมาส์ชี้อยู่เท่านั้น</b>: ขีดเส้นใต้เฉพาะเมื่อมีเคอร์เซอร์เมาส์ชี้อยู่เหนือที่อยู่เชื่อมโยงเท่านั้น</li></ul><br /> <i>ข้อควรจำ: หากเว็บไซต์มีการใช้งาน CSS จะสามารถใช้บังคับเพื่อแทนที่ค่าเหล่านี้ได้</i></html>
|
|
20. |
When Efficient
|
|
2008-10-06 |
เมื่อมีประสิทธิภาพเพียงพอ
|
|
21. |
Always
|
|
2008-10-06 |
เปิดใช้งานเสมอ
|
|
22. |
Never
|
|
2008-10-06 |
ไม่เปิดใช้งาน
|
|
23. |
S&mooth scrolling:
|
|
2009-01-08 |
การเลื่อนกลับอย่าง&นุ่มนวล:
|
|
2008-10-06 |
การเลื่อนกลับอย่างนุ่มนวล:
|
|
2008-10-06 |
การเลื่อนกลับอย่างนุ่มนวล:
|
|
24. |
<html>Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, or whole steps:<br /><ul><li><b>Always</b>: Always use smooth steps when scrolling.</li><li><b>Never</b>: Never use smooth scrolling, scroll with whole steps instead.</li><li><b>When Efficient</b>: Only use smooth scrolling on pages where it can be achieved with moderate usage of system resources.</li></ul></html>
|
|
2008-10-06 |
<html>กำหนดว่าจะให้ Konqueror ใช้การเลื่อนหน้าเว็บแบบ HTML อย่างลื่นไหลหรือไม่ หรือจะใช้เลื่อนในคราวเดียว:<br /><ul><li><b>เปิดใช้งานเสมอ</b>: ใช้การเลื่อนขั้นของหน้าเว็บ อย่างลื่นไหลเสมอ</li><li><b>ไม่เปิดใช้งาน</b>: ไม่ใช้การเลื่อนขั้นของหน้าเว็บ อย่างลื่นไหล แต่ใช้การเลื่อนในคราวเดียวแทน</li><li><b>เมื่อมีประสิทธิภาพเพียงพอ</b>: ใช้การเลื่อนขั้นของหน้าเว็บอย่างลื่นไหล เมื่อทรัพยากรของระบบเพียงพอจะใช้งาน ในการเลื่อนขั้นของหน้าอย่างลื่นไหล</li></ul></html>
|
|
25. |
<h1>Konqueror Fonts</h1>On this page, you can configure which fonts Konqueror should use to display the web pages you view.
|
|
2008-10-06 |
<h1>แบบอักษรของ Konqueror </h1>ในหน้านี้ คุณจะสามารถปรับแต่งรูปแบบตัวอักษร ที่จะให้ Konqueror ใช้แสดงผลกับหน้าเว็บได้
|
|
26. |
Font Si&ze
|
|
2009-01-08 |
ข&นาดตัวอักษร
|
|
27. |
This is the relative font size Konqueror uses to display web sites.
|
|
2008-10-06 |
ค่าที่ระบุถึงขนาดตัวอักษรที่ konqueror จะใช้กับการแสดงผลเว็บไซต์
|
|
28. |
M&inimum font size:
|
|
2009-01-08 |
ขนาดเล็กสุ&ดของตัวอักษร:
|
|
29. |
Konqueror will never display text smaller than this size,<br />overriding any other settings.
|
|
2008-10-06 |
Konqueror จะไม่แสดงข้อความที่เล็กกว่าขนาดนี้อีกแล้ว<br />โดยจะทำการบังคับใช้แทนการตั้งค่าอื่น ๆ
|
|
30. |
&Medium font size:
|
|
2008-10-06 |
ขนาดปาน&กลางของตัวอักษร:
|
|
31. |
S&tandard font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษร&มาตรฐาน:
|
|
2008-10-06 |
ตัวอักษร&มาตรฐาน:
|
|
2008-10-06 |
ตัวอักษร&มาตรฐาน:
|
|
32. |
This is the font used to display normal text in a web page.
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรมาตรฐานที่จะใช้แสดงข้อความในหน้าเว็บ
|
|
2008-10-06 |
รูปแบบตัวอักษรมาตรฐานที่จะใช้แสดงข้อความในหน้าเว็บ
|
|
2008-10-06 |
รูปแบบตัวอักษรมาตรฐานที่จะใช้แสดงข้อความในหน้าเว็บ
|
|
33. |
&Fixed font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรความกว้าง&คงที่:
|
|
34. |
This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text.
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรที่ใช้แสดงกับส่วนข้อความความกว้างคงที่
|
|
35. |
S&erif font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรกลุ่ม S&erif:
|
|
36. |
This is the font used to display text that is marked up as serif.
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรที่ใช้แสดงข้อความที่กำหนดให้แสดงแบบ Serif
|
|
37. |
Sa&ns serif font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรกลุ่ม Sa&ns Serif:
|
|
38. |
This is the font used to display text that is marked up as sans-serif.
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรที่ใช้แสดงข้อความที่กำหนดให้แสดงแบบ Sans Serif
|
|
39. |
C&ursive font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรกลุ่ม C&ursive:
|
|
40. |
This is the font used to display text that is marked up as italic.
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรที่ใช้แสดงข้อความที่กำหนดให้แสดงแบบตัวเอียง
|
|
41. |
Fantas&y font:
|
|
2009-01-08 |
แบบอักษรกลุ่ม Fantas&y:
|
|
43. |
Font &size adjustment for this encoding:
|
|
2008-10-06 |
ปรับขนาดตัวอักษรสำหรับชุดรหัสภาษานี้:
|