|
1.
|
|
|
<h1>My Bookmarks</h1><p>This module lets you configure the bookmarks home page.</p><p>The bookmarks home page is accessible at <a href="bookmarks:/">bookmarks:/</a>.</p>
|
|
|
|
<h1>Kirjanmerkit</h1><p>Tästä voit muokata kirjanmerkkikotisivua. </p><p>Sivun saa näkyviin osoitteesta <a href="bookmarks:/">bookmarks:/</a>.</p>
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
bookmarks.cpp:108
|
|
2.
|
|
|
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
|
|
|
|
<h1>Välimuisti</h1><p>Tästä voit muokata välimuistiasetuksia.</p><p>Välimuisti on sisäinen muisti, johon Konqueror tallentaa verkkosivuja, joilla olet käynyt. Jos haluat lukea juuri lukemaasi sivua, tiedostoa ei tarvitse hakea internetistä vaan vain koneesi välimuistista. Sen käyttäminen nopeuttaa selaamista.</p>
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
cache.cpp:111
|
|
3.
|
|
|
Unable to start the cookie handler service.
You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Evästeiden hallintapalvelua ei voitu käynnistää.
Et voi hallita tietokoneellesi tallennettuja evästeitä.
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:44
|
|
4.
|
|
|
&Policy
|
|
|
|
&Käytänteet
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:54
|
|
5.
|
|
|
&Management
|
|
|
|
&Hallinta
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:59
|
|
6.
|
|
|
<p><h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.</p><p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.</p><p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.</p>
|
|
|
|
<p><h1>Evästeet</h1> Evästeet sisältävät tietoja, jotka Konqueror (tai jokin muu HTTP-yhteyskäytäntöä käyttävä KDE-sovellus) tallentaa tietokoneelle palvelimelta. Tämä merkitsee sitä, että WWW-palvelin voi tallentaa tietoja sinusta ja selailuistasi tietokoneellesi myöhempää käyttöä varten. Saatat pitää tätä yksityisyytesi loukkauksena.</p><p>Evästeistä on kuitenkin hyötyä joissakin tilanteissa: niitä käytetään usein esim. verkkokaupoissa ostoskorien sisällön tallentamiseen. Jotkin palvelut jopa vaativat evästeitä.</p><p> Koska suurin osa haluaa kompromissin yksityisyyden ja hyötyjen välillä, voit vaikuttaa siihen, miten evästeet käyttäytyvät KDE:ssa. Voit esimerkiksi määrittää oletuskäytänteeksi, että KDE kysyy, tallennetaanko eväste. Usein käyttämääsi verkkokauppaa varten voit tehdä poikkeuksen ja sallia evästeet, jolloin voit käyttää palvelua ilman että KDE kyselee koko ajan evästeistä.</p>
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:87
|
|
7.
|
|
|
D-Bus Communication Error
|
|
|
|
D-Bus-viestintävirhe
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:143 kcookiesmanagement.cpp:159
|
|
8.
|
|
|
Unable to delete all the cookies as requested.
|
|
|
|
Kaikkia evästeitä ei saatu poistetuksi, kuten pyydettiin.
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:144
|
|
9.
|
|
|
Unable to delete cookies as requested.
|
|
|
|
Evästeitä ei voitu poistaa kuten pyydettiin.
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:160
|
|
10.
|
|
|
<h1>Cookie Management Quick Help</h1>
|
|
|
|
<h1>Evästeiden hallinnan pikaohje</h1>
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:231
|