Translations by Sergio Zanchetta

Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
~
IBus has been started! If you can not use IBus, please run System -> Administration -> Language Support and set the "Keyboard Input Method" to "ibus", then log out and back in again.
2010-08-30
IBus è stato avviato. Se non è possibile usare IBus, avviare Sistema→Amministrazione→Supporto lingue e impostare il «Sistema di input della tastiera» su «ibus», quindi terminare la sessione ed eseguire nuovamente l'accesso.
1.
IBus
2009-10-13
IBus
5.
Other
2009-10-13
Altro
12.
IBus input method framework
2009-10-19
Ambiente del metodo di input IBus
2009-10-13
Ambiente del metodo di inserimento IBus
2009-10-13
Ambiente di metodo di inserimento IBus
13.
Restart
2009-10-14
Riavvia
2009-10-13
_Riavvia
14.
Input method Off
2010-08-30
Metodo di input disabilitato
15.
Turn off input method
2009-10-19
Disabilita metodo di input
2009-10-13
Disabilita metodo di inserimento
16.
No input window
2009-10-19
Nessuna finestra di input
2009-10-13
Nessuna finestra di inserimento
17.
IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix.
2009-10-19
IBus è un bus di input intelligente per Linux/Unix.
2009-10-13
IBus è un bus di inserimento intelligente per Linux/Unix.
20.
Switch input method
2009-10-19
Cambia metodo di input
2009-10-13
Cambia metodo di inserimento
21.
About
2009-10-13
Informazioni
22.
About the Input Method
2009-10-19
Informazioni sul metodo di input
2009-10-13
Informazioni sul metodo di inserimento
23.
Language: %s
2009-10-13
Lingua: %s
24.
Keyboard layout: %s
2009-10-13
Disposizione tastiera: %s
25.
Author: %s
2009-10-13
Autore: %s
26.
Description:
2009-10-13
Descrizione:
27.
trigger
2009-10-13
l'avvio
30.
next input method
2009-10-19
il metodo di input successivo
2009-10-13
il metodo di inserimento successivo
2009-10-13
metodo di inserimento successivo
2009-10-13
metodo di input successivo
31.
previous input method
2009-10-19
il metodo di input precedente
2009-10-13
il metodo di inserimento precedente
2009-10-13
metodo di inserimento precedente
2009-10-13
metodo di input precedente
33.
Keyboard Input Methods (IBus Daemon) has not been started. Do you want to start it now?
2010-09-07
Il sistema di input della tastiera non è stato avviato. Avviarlo ora?
2010-08-30
Il sistema di input della tastiera (demone IBus) non è stato avviato. Avviarlo ora?
35.
Select keyboard shortcut for %s
2009-10-13
Selezione delle scorciatoie da tastiera per %s
36.
Keyboard shortcuts
2009-10-13
Scorciatoie da tastiera
37.
Key code:
2009-10-13
Codice del tasto:
2009-10-13
Codice tasto:
38.
Modifiers:
2009-10-13
Modificatori:
39.
Please press a key (or a key combination). The dialog will be closed when the key is released.
2009-10-13
Premere un tasto (o una combinazione di tasti). La finestra verrà chiusa dopo il rilascio del tasto stesso.
40.
Please press a key (or a key combination)
2009-10-13
Premere un tasto (o una combinazione di tasti)
41.
Select an input method
2009-10-19
Seleziona un metodo di input
2009-10-13
Seleziona un metodo di inserimento
42.
Input Method
2009-10-19
Metodo di input
2009-10-13
Metodo di inserimento
43.
Kbd
2009-10-13
Kbd
44.
Keyboard Input Methods
2010-08-30
Sistemi di input della tastiera
45.
Adjust methods for keyboard input.
2010-09-07
Regola i sistemi per l'input da tastiera
2010-08-30
Regola i sistemi per l'input da tastiera.