Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Based on the Unicode Character Database 5.2
|
|
2010-03-25 |
Базується на базі даних символів Юнікоду 5.2
|
|
~ |
Searching…
|
|
2009-01-06 |
Пошук…
|
|
~ |
GConf could not be initialized.
|
|
2008-03-10 |
Не вдається ініціалізувати GConf.
|
|
8. |
In Unicode since:
|
|
2009-01-06 |
У Unicode з:
|
|
30. |
Character _Details
|
|
2007-03-14 |
Под_робиці про символи
|
|
38. |
Script
|
|
2007-03-14 |
Алфавіт
|
|
47. |
<Non Private Use High Surrogate>
|
|
2007-03-14 |
<Замінювачі у верхньому регістрі>
|
|
48. |
<Private Use High Surrogate>
|
|
2007-03-14 |
<Замінювачі у верхньому регістрі, користувацькі>
|
|
49. |
<Low Surrogate>
|
|
2007-03-14 |
<Замінювачі у нижньому регістрі>
|
|
58. |
Other, Surrogate
|
|
2007-03-14 |
Інші, замінювачі
|
|
74. |
Punctuation, Initial Quote
|
|
2007-03-14 |
Пунктуація, початкові лапки
|
|
76. |
Punctuation, Open
|
|
2007-03-14 |
Пунктуація, початкові знаки
|
|
87. |
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2008-08-23 |
Ви мали б отримати копію Універсальної Публічної Ліцензії GNU разом з програмою Gucharmap. Якщо копія не була отримана, напишіть у Фонд вільного програмного забезпечення за адресою Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
89. |
GNOME Character Map
|
|
2009-01-06 |
Таблиця символів GNOME
|
|
91. |
translator-credits
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-09-05 |
Юрій Сирота <yuriy@beer.com>
Максим Дзюманенко <dziumanenko@gmail.com>
|
|
94. |
Next Block
|
|
2006-09-05 |
Наступний блок
|
|
95. |
Previous Block
|
|
2006-09-05 |
Попередній блок
|
|
101. |
Page _Setup
|
|
2009-01-06 |
Пара_метри сторінки
|
|
111. |
Snap _Columns to Power of Two
|
|
2008-03-10 |
Кількість с_товпчиків дорівнює степеню двійки
|
|
115. |
FONT
|
|
2008-03-10 |
ШРИФТ
|
|
124. |
Cyrillic
|
|
2007-03-14 |
Кирилічні
|
|
125. |
Cyrillic Supplement
|
|
2007-03-14 |
Кирилічні додаткові
|
|
132. |
N'Ko
|
|
2009-01-06 |
Н'ко
|
|
133. |
Samaritan
|
|
2010-03-25 |
Самаритянські
|
|
164. |
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended
|
|
2010-03-25 |
Об'єднані склади канадських аборигенів розширені
|
|
170. |
Tai Tham
|
|
2010-03-25 |
Таї Там
|
|
171. |
Balinese
|
|
2006-09-05 |
Балінезійська
|
|
172. |
Sundanese
|
|
2009-01-06 |
Суданська
|
|
174. |
Lepcha
|
|
2009-01-06 |
Лепча
|
|
175. |
Ol Chiki
|
|
2009-01-06 |
Ол Чікі
|
|
177. |
Vedic Extensions
|
|
2010-03-25 |
Ведичні розширення
|
|
208. |
Latin Extended-C
|
|
2006-09-05 |
Розширена латиниця C
|
|
213. |
Cyrillic Extended-A
|
|
2009-01-06 |
Розширена кирилиця A
|
|
229. |
CJK Unified Ideographs Extension A
|
|
2007-03-14 |
Розширення уніфікованих ідеограм CJK A
|
|
234. |
Lisu
|
|
2010-03-25 |
Лісу
|
|
235. |
Vai
|
|
2009-01-06 |
Ваї
|
|
236. |
Cyrillic Extended-B
|
|
2009-01-06 |
Розширена кирилиця B
|
|
237. |
Bamum
|
|
2010-03-25 |
Бамум
|
|
239. |
Latin Extended-D
|
|
2006-09-05 |
Розширена латиниця D
|
|
241. |
Common Indic Number Forms
|
|
2010-03-25 |
Загальні індійські форми чисел
|
|
242. |
Phags-pa
|
|
2006-09-05 |
Фагс-па
|
|
243. |
Saurashtra
|
|
2009-01-06 |
Саураштра
|
|
244. |
Devanagari Extended
|
|
2010-03-25 |
Деванагарі розширені
|
|
245. |
Kayah Li
|
|
2009-01-06 |
Кайан Лі
|
|
246. |
Rejang
|
|
2009-01-06 |
Реянг
|
|
247. |
Hangul Jamo Extended-A
|
|
2010-03-25 |
Хангул Джамо розширені A
|
|
248. |
Javanese
|
|
2010-03-25 |
Яванезійські
|
|
249. |
Cham
|
|
2009-01-06 |
Чам
|