Translations by Nils-Christoph Fiedler

Nils-Christoph Fiedler has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 511 results
21.
Default Display
2010-11-25
Vorgavansicht
22.
The default display for GDK
2010-11-25
De Vorgavanzeige för GDK
23.
Font options
2010-11-25
Schriftoptschoonen
25.
Font resolution
2010-11-25
Schriftoplösen
26.
The resolution for fonts on the screen
2010-11-25
De Oplösen för Schriften op'm Billschirm
27.
Cursor
2010-11-25
Wieser
40.
Has palette
2010-11-25
Het Paledde
42.
Current Color
2010-11-25
Aktuelle Klöör
43.
The current color
2010-11-25
De aktuelle Klöör
44.
Current Alpha
2010-11-25
Aktuelles Alpha
48.
Color Selection
2010-11-25
Klöörutwahl
50.
OK Button
2010-11-25
OK-Knopp
52.
Cancel Button
2010-11-25
Avbreken-Knopp
54.
Help Button
2010-11-25
Hölp-Knopp
55.
The help button of the dialog.
2010-11-25
De Hölp-Knopp vun de Dialog
56.
Font name
2010-11-25
Schriftnaam
58.
Preview text
2010-11-25
Utblicktext
62.
Handle position
2010-11-25
Grippositschoon
68.
Child Detached
2010-11-25
Kinn avtrennt
72.
Rows
2010-11-25
Reegen
76.
Row spacing
2010-11-25
Reegavstand
80.
Homogeneous
2010-11-25
Gleichmäßig
86.
Top attachment
2010-11-25
Boven anhangen
88.
Bottom attachment
2010-11-25
Unnen anhangen
90.
Horizontal options
2010-11-25
Horizontale Optschoonen
98.
Program name
2010-11-25
Programmnaam
100.
Program version
2010-11-25
Programmverschoon
101.
The version of the program
2010-11-25
De Programmverschoon
102.
Copyright string
2010-11-25
Koperschoodtekenkette
103.
Copyright information for the program
2010-11-25
Koperschoodinformatschoon för düsses Programm
104.
Comments string
2010-11-25
Kommentare as Tekenkett
108.
Website URL
2010-11-25
Netsiet-URL
110.
Website label
2010-11-25
Netsiettitel
112.
Authors
2010-11-25
Programm vun
113.
List of authors of the program
2010-11-25
Programmschriever
114.
Documenters
2010-11-25
Dokumentatschoon vun
115.
List of people documenting the program
2010-11-25
Autoren vun de Dokumentatschoon
116.
Artists
2010-11-25
Grafiken vun
118.
Translator credits
2010-11-25
Översetten vun
119.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
2010-11-25
De Översetters vun düssem Programm. Düsse Tekenkette schall as översettbar markert werrn
120.
Logo
2010-11-25
Logo
122.
Logo Icon Name
2010-11-25
Logosymbolnaam
124.
Wrap license
2010-11-25
Lizenz umbreken
126.
Accelerator Closure
2010-11-25
Körtelutdruck
128.
Accelerator Widget
2010-11-25
Körtel-Widget
130.
Widget
2010-11-25
Widget
136.
Name
2010-11-25
Naam
137.
A unique name for the action.
2010-11-25
Een eegen Aktschoonsnaam.
138.
Label
2010-11-25
Beschriften
140.
Short label
2010-11-25
Koortbeschriften