Translations by bruno
bruno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
574. |
Whether alpha should be shown
|
|
2012-03-20 |
Indique si la valeur alpha doit être affichée
|
|
575. |
Show editor
|
|
2012-03-20 |
Afficher l'éditeur
|
|
576. |
Scale type
|
|
2012-03-20 |
Type de glissière
|
|
577. |
RGBA Color
|
|
2012-03-20 |
Couleur RGBA
|
|
578. |
Color as RGBA
|
|
2012-03-20 |
Couleur sous la forme RGBA
|
|
580. |
Whether the swatch is selectable
|
|
2012-03-20 |
Indique si l'échantillon est sélectionnable
|
|
2012-03-20 |
Indique si l'échantillon est sélectionnable
|
|
624. |
ID
|
|
2012-03-20 |
ID
|
|
625. |
The numeric id for quick access
|
|
2012-03-20 |
L'identificateur numérique pour un accès rapide
|
|
2012-03-20 |
L'identificateur numérique pour un accès rapide
|
|
627. |
The type of values after parsing
|
|
2012-03-20 |
Le type des valeurs après l'analyse syntaxique
|
|
629. |
The type of values after style lookup
|
|
2012-03-20 |
Le type de valeurs après l'examen du style
|
|
630. |
Inherit
|
|
2012-03-20 |
Hérité
|
|
631. |
Set if the value is inherited by default
|
|
2012-03-20 |
Détermine si la valeur est héritée par défaut
|
|
632. |
Initial value
|
|
2012-03-20 |
Valeur initiale
|
|
633. |
The initial specified value used for this property
|
|
2012-03-20 |
La valeur initiale spécifiée utilisée par cette propriété
|
|
655. |
FALSE displays the "invisible char" instead of the actual text (password mode)
|
|
2012-03-20 |
Faux (FALSE) affiche des « caractères masques » au lieu du texte effectivement saisi (mode mot de passe)
|
|
656. |
FALSE removes outside bevel from entry
|
|
2012-03-20 |
Faux (FALSE) supprime la mise en relief autour du champ de saisie
|
|
739. |
If TRUE, the popup window will have the same size as the entry
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), la fenêtre qui apparaîtra sera de la même taille que le champ de saisie
|
|
741. |
If TRUE, the popup window will appear for a single match.
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), la fenêtre de liste déroulante apparaît pour une correspondance unique.
|
|
816. |
If TRUE, the rows are all the same height
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), toutes les lignes ont la même hauteur
|
|
818. |
If TRUE, the columns are all the same width
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), toutes les colonnes ont la même largeur
|
|
1012. |
If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), des flèches de défilement sont ajoutées lorsqu'il y a trop d'onglets
|
|
1014. |
If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that you can use to go to a page
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), un clic droit sur le bloc-notes affiche un menu que l'on peut utiliser pour changer de page
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), un clic droit sur le bloc-notes affiche un menu que l'on peut utiliser pour changer de page
|
|
1059. |
TRUE if the Position property should be used
|
|
2012-03-20 |
Vrai (TRUE) si la propriété « position » doit être utilisée
|
|
1067. |
If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant s'étend ou se rétrécit en liaison avec l'élément graphique panneau
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant s'étend ou se rétrécit en liaison avec l'élément graphique panneau
|
|
1069. |
If TRUE, the child can be made smaller than its requisition
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant peut être rendu plus petit que demandé par le parent
|
|
1074. |
Hold Time
|
|
2012-03-20 |
Durée du maintien
|
|
1075. |
Hold Time (in milliseconds)
|
|
2012-03-20 |
Durée du maintien (en millisecondes)
|
|
1076. |
Drag Threshold
|
|
2012-03-20 |
Seuil de glissement
|
|
1077. |
Drag Threshold (in pixels)
|
|
2012-03-20 |
Seuil de glissement (en pixels)
|
|
1101. |
The PrinterOption backing this widget
|
|
2012-09-07 |
L'objet PrinterOption correspondant à l'élément graphique
|
|
1241. |
Has Origin
|
|
2012-03-20 |
Possède une origine
|
|
1242. |
Whether the scale has an origin
|
|
2012-03-20 |
Indique si la glissière possède une origine
|
|
1284. |
Kinetic Scrolling
|
|
2012-03-20 |
Défilement cinétique
|
|
1285. |
Kinetic scrolling mode.
|
|
2012-03-20 |
Mode de défilement cinétique.
|
|
1427. |
Desktop shell shows app menu
|
|
2012-03-20 |
Le shell du bureau affiche le menu de l'application
|
|
1428. |
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if the app should display it itself.
|
|
2012-03-20 |
Définir à vrai (TRUE) si l'environnement de bureau affiche le menu de l'application, à faux (FALSE) si l'application doit l'afficher lui-même.
|
|
1429. |
Desktop shell shows the menubar
|
|
2012-03-20 |
Le shell du bureau affiche la barre de menu
|
|
1430. |
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if the app should display it itself.
|
|
2012-03-20 |
Définir à vrai (TRUE) si l'environnement de bureau affiche la barre de menu, à faux (FALSE) si l'application doit l'afficher lui-même.
|
|
1432. |
The directions in which the size group affects the requested sizes of its component widgets
|
|
2012-09-07 |
Les directions dans lesquelles la taille du groupe affecte les tailles requises de ses éléments graphiques
|
|
1446. |
Whether the spinner is active
|
|
2012-09-07 |
Indique si l'indicateur d'activité est actif
|
|
2012-09-07 |
Indique si l'indicateur d'activité est actif
|
|
1463. |
The parent style context
|
|
2012-03-20 |
Le contexte du style parent
|
|
1464. |
Property name
|
|
2012-03-20 |
Nom de la propriété
|
|
1466. |
Value type
|
|
2012-03-20 |
Type de valeur
|
|
1467. |
The value type returned by GtkStyleContext
|
|
2012-03-20 |
Le type de valeur retournée par GtkStyleContext
|
|
1821. |
If TRUE, users can resize the window
|
|
2012-03-20 |
Si vrai (TRUE), les utilisateurs peuvent redimensionner la fenêtre
|