Translations by bruno

bruno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 105 results
574.
Whether alpha should be shown
2012-03-20
Indique si la valeur alpha doit être affichée
575.
Show editor
2012-03-20
Afficher l'éditeur
576.
Scale type
2012-03-20
Type de glissière
577.
RGBA Color
2012-03-20
Couleur RGBA
578.
Color as RGBA
2012-03-20
Couleur sous la forme RGBA
580.
Whether the swatch is selectable
2012-03-20
Indique si l'échantillon est sélectionnable
2012-03-20
Indique si l'échantillon est sélectionnable
624.
ID
2012-03-20
ID
625.
The numeric id for quick access
2012-03-20
L'identificateur numérique pour un accès rapide
2012-03-20
L'identificateur numérique pour un accès rapide
627.
The type of values after parsing
2012-03-20
Le type des valeurs après l'analyse syntaxique
629.
The type of values after style lookup
2012-03-20
Le type de valeurs après l'examen du style
630.
Inherit
2012-03-20
Hérité
631.
Set if the value is inherited by default
2012-03-20
Détermine si la valeur est héritée par défaut
632.
Initial value
2012-03-20
Valeur initiale
633.
The initial specified value used for this property
2012-03-20
La valeur initiale spécifiée utilisée par cette propriété
655.
FALSE displays the "invisible char" instead of the actual text (password mode)
2012-03-20
Faux (FALSE) affiche des « caractères masques » au lieu du texte effectivement saisi (mode mot de passe)
656.
FALSE removes outside bevel from entry
2012-03-20
Faux (FALSE) supprime la mise en relief autour du champ de saisie
739.
If TRUE, the popup window will have the same size as the entry
2012-03-20
Si vrai (TRUE), la fenêtre qui apparaîtra sera de la même taille que le champ de saisie
741.
If TRUE, the popup window will appear for a single match.
2012-03-20
Si vrai (TRUE), la fenêtre de liste déroulante apparaît pour une correspondance unique.
816.
If TRUE, the rows are all the same height
2012-03-20
Si vrai (TRUE), toutes les lignes ont la même hauteur
818.
If TRUE, the columns are all the same width
2012-03-20
Si vrai (TRUE), toutes les colonnes ont la même largeur
1012.
If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit
2012-03-20
Si vrai (TRUE), des flèches de défilement sont ajoutées lorsqu'il y a trop d'onglets
1014.
If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that you can use to go to a page
2012-03-20
Si vrai (TRUE), un clic droit sur le bloc-notes affiche un menu que l'on peut utiliser pour changer de page
2012-03-20
Si vrai (TRUE), un clic droit sur le bloc-notes affiche un menu que l'on peut utiliser pour changer de page
1059.
TRUE if the Position property should be used
2012-03-20
Vrai (TRUE) si la propriété « position » doit être utilisée
1067.
If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget
2012-03-20
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant s'étend ou se rétrécit en liaison avec l'élément graphique panneau
2012-03-20
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant s'étend ou se rétrécit en liaison avec l'élément graphique panneau
1069.
If TRUE, the child can be made smaller than its requisition
2012-03-20
Si vrai (TRUE), l'élément graphique enfant peut être rendu plus petit que demandé par le parent
1074.
Hold Time
2012-03-20
Durée du maintien
1075.
Hold Time (in milliseconds)
2012-03-20
Durée du maintien (en millisecondes)
1076.
Drag Threshold
2012-03-20
Seuil de glissement
1077.
Drag Threshold (in pixels)
2012-03-20
Seuil de glissement (en pixels)
1101.
The PrinterOption backing this widget
2012-09-07
L'objet PrinterOption correspondant à l'élément graphique
1241.
Has Origin
2012-03-20
Possède une origine
1242.
Whether the scale has an origin
2012-03-20
Indique si la glissière possède une origine
1284.
Kinetic Scrolling
2012-03-20
Défilement cinétique
1285.
Kinetic scrolling mode.
2012-03-20
Mode de défilement cinétique.
1427.
Desktop shell shows app menu
2012-03-20
Le shell du bureau affiche le menu de l'application
1428.
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if the app should display it itself.
2012-03-20
Définir à vrai (TRUE) si l'environnement de bureau affiche le menu de l'application, à faux (FALSE) si l'application doit l'afficher lui-même.
1429.
Desktop shell shows the menubar
2012-03-20
Le shell du bureau affiche la barre de menu
1430.
Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if the app should display it itself.
2012-03-20
Définir à vrai (TRUE) si l'environnement de bureau affiche la barre de menu, à faux (FALSE) si l'application doit l'afficher lui-même.
1432.
The directions in which the size group affects the requested sizes of its component widgets
2012-09-07
Les directions dans lesquelles la taille du groupe affecte les tailles requises de ses éléments graphiques
1446.
Whether the spinner is active
2012-09-07
Indique si l'indicateur d'activité est actif
2012-09-07
Indique si l'indicateur d'activité est actif
1463.
The parent style context
2012-03-20
Le contexte du style parent
1464.
Property name
2012-03-20
Nom de la propriété
1466.
Value type
2012-03-20
Type de valeur
1467.
The value type returned by GtkStyleContext
2012-03-20
Le type de valeur retournée par GtkStyleContext
1821.
If TRUE, users can resize the window
2012-03-20
Si vrai (TRUE), les utilisateurs peuvent redimensionner la fenêtre