Translations by Petr Kovar
Petr Kovar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Event base for XInput events
|
|
2011-05-18 |
Základna událostí pro události XInput
|
|
~ |
Event base
|
|
2011-05-18 |
Základna událostí
|
|
1. |
Display
|
|
2011-05-18 |
Zobrazení
|
|
2. |
Cursor type
|
|
2011-05-18 |
Typ kurzoru
|
|
3. |
Standard cursor type
|
|
2011-05-18 |
Standardní typ kurzoru
|
|
4. |
Display of this cursor
|
|
2011-05-18 |
Zobrazení tohoto kurzoru
|
|
5. |
Device Display
|
|
2011-05-18 |
Zobrazení zařízení
|
|
6. |
Display which the device belongs to
|
|
2011-05-18 |
Zobrazení, ke kterému zařízení náleží
|
|
7. |
Device manager
|
|
2011-05-18 |
Správce zařízení
|
|
8. |
Device manager which the device belongs to
|
|
2011-05-18 |
Správce zařízení, ke kterému zařízení náleží
|
|
9. |
Device name
|
|
2011-05-18 |
Název zařízení
|
|
10. |
Device type
|
|
2011-05-18 |
Typ zařízení
|
|
11. |
Device role in the device manager
|
|
2011-05-18 |
Role zařízení ve správci zařízení
|
|
12. |
Associated device
|
|
2011-05-18 |
Asociované zařízení
|
|
13. |
Associated pointer or keyboard with this device
|
|
2011-05-18 |
S tímto zařízením asociované ukazovátko nebo klávesnice
|
|
2011-05-18 |
S tímto zařízením asociované ukazovátko nebo klávesnice
|
|
14. |
Input source
|
|
2011-05-18 |
Zdroj vstupu
|
|
15. |
Source type for the device
|
|
2011-05-18 |
Typ zdroje zařízení
|
|
16. |
Input mode for the device
|
|
2011-05-18 |
Vstupní režim zařízení
|
|
17. |
Whether the device has a cursor
|
|
2011-05-18 |
Jestli zařízení má kurzor
|
|
18. |
Whether there is a visible cursor following device motion
|
|
2011-05-18 |
Jestli existuje viditelný kurzor sledující pohyb zařízení
|
|
19. |
Number of axes in the device
|
|
2011-05-18 |
Počet os v zařízení
|
|
20. |
Display for the device manager
|
|
2011-05-18 |
Zobrazení pro správce zařízení
|
|
21. |
Default Display
|
|
2010-11-25 |
Výchozí displej
|
|
22. |
The default display for GDK
|
|
2010-11-25 |
Výchozí displej GDK
|
|
23. |
Font options
|
|
2010-11-25 |
Možnosti písma
|
|
24. |
The default font options for the screen
|
|
2010-11-25 |
Výchozí možnosti písma pro obrazovku
|
|
25. |
Font resolution
|
|
2010-11-25 |
Rozlišení písma
|
|
26. |
The resolution for fonts on the screen
|
|
2010-11-25 |
Rozlišení písem na obrazovce
|
|
27. |
Cursor
|
|
2010-11-25 |
Kurzor
|
|
28. |
Opcode
|
|
2011-05-18 |
Opcode
|
|
29. |
Opcode for XInput2 requests
|
|
2011-05-18 |
Opcode pro požadavky XInput2
|
|
34. |
Device ID
|
|
2011-05-18 |
ID zařízení
|
|
35. |
Device identifier
|
|
2011-05-18 |
Identifikátor zařízení
|
|
38. |
Has Opacity Control
|
|
2010-11-25 |
Má ovládání stupně krytí
|
|
39. |
Whether the color selector should allow setting opacity
|
|
2010-11-25 |
Jestli má prvek pro výběr barvy povolit nastavení stupně krytí
|
|
40. |
Has palette
|
|
2010-11-25 |
Má paletu
|
|
41. |
Whether a palette should be used
|
|
2010-11-25 |
Jestli má být použita paleta
|
|
42. |
Current Color
|
|
2010-11-25 |
Aktuální barva
|
|
43. |
The current color
|
|
2010-11-25 |
Aktuální barva
|
|
44. |
Current Alpha
|
|
2010-11-25 |
Aktuální Alfa
|
|
45. |
The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)
|
|
2010-11-25 |
Aktuální hodnota krytí (0 zcela průhledné, 65535 zcela neprůhledné)
|
|
46. |
Current RGBA
|
|
2011-05-18 |
Aktuální RGBA
|
|
47. |
The current RGBA color
|
|
2011-05-18 |
Aktuální barva RGBA
|
|
48. |
Color Selection
|
|
2010-11-25 |
Výběr barvy
|
|
49. |
The color selection embedded in the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Výběr barvy vložený do dialogového okna.
|
|
50. |
OK Button
|
|
2010-11-25 |
Tlačítko Budiž
|
|
51. |
The OK button of the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Tlačítko Budiž dialogového okna.
|
|
52. |
Cancel Button
|
|
2010-11-25 |
Tlačítka zrušení
|
|
53. |
The cancel button of the dialog.
|
|
2010-11-25 |
Tlačítko zrušení dialogového okna.
|