Translations by Wesley Parish
Wesley Parish has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
84. |
calendar:MY
|
|
2006-03-17 |
calendar:MY
|
|
85. |
calendar:week_start:0
|
|
2006-03-17 |
calendar:week_start:1
|
|
94. |
Pick a Color
|
|
2006-03-17 |
Whiriwhiria tetahi atanga
|
|
95. |
Received invalid color data
|
|
2006-03-17 |
I tangohia mohiotanga koremana mo te atanga
|
|
99. |
Position on the color wheel.
|
|
2006-03-17 |
kei te porohita atanga
|
|
100. |
_Saturation:
|
|
2006-03-17 |
_Kueo:
|
|
101. |
"Deepness" of the color.
|
|
2006-03-17 |
a te atanga
|
|
103. |
Brightness of the color.
|
|
2006-03-17 |
a te atanga
|
|
104. |
_Red:
|
|
2006-03-17 |
_Whero
|
|
105. |
Amount of red light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Hia a te marama whero kei te atanga
|
|
106. |
_Green:
|
|
2006-03-17 |
_Kakariki
|
|
107. |
Amount of green light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Hia a te marama kakariki kei te atanga
|
|
108. |
_Blue:
|
|
2006-03-17 |
_Kohurangi
|
|
109. |
Amount of blue light in the color.
|
|
2006-03-17 |
Hia a te marama kohurangi kei te atanga
|
|
117. |
The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
|
|
2006-03-17 |
Ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena
|
|
120. |
_Save color here
|
|
2006-03-17 |
Purihia atanga i tenei
|
|
121. |
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select "Save color here."
|
|
2006-03-17 |
papa peita kia "Purihia atanga i tenei
|
|
122. |
Color Selection
|
|
2006-03-17 |
Mea whiriwhiri a te atanga
|
|
137. |
Input _Methods
|
|
2006-03-17 |
He pehea puru mohiotanga
|
|
141. |
Desktop
|
|
2006-03-17 |
Tepu mahi
|
|
144. |
Type name of new folder
|
|
2006-03-17 |
Patopato te ingoa a te kopaki hou
|
|
165. |
Remove
|
|
2006-03-17 |
Nukunuku
|
|
174. |
Files
|
|
2006-03-17 |
He puarahi
|
|
175. |
Name
|
|
2006-03-17 |
Ingoa
|
|
176. |
Size
|
|
2006-03-17 |
Rahi
|
|
177. |
Modified
|
|
2006-03-17 |
Kua whakarereketia
|
|
178. |
_Name:
|
|
2006-03-17 |
_Ingoa:
|
|
185. |
Save in _folder:
|
|
2006-03-17 |
Pupuri i roto te _kōpaki:
|
|
186. |
Create in _folder:
|
|
2006-03-17 |
Hanga i roto te _kōpaki:
|
|
189. |
Unknown
|
|
2006-03-17 |
Ehara mohiotia
|
|
192. |
Cannot change to folder because it is not local
|
|
2007-06-20 | ||
2006-03-17 |
Kaore e taea e hono i te tohu pukapuka %s no te mea ehara kopaki
|
|
201. |
Could not mount %s
|
|
2007-06-20 | ||
2006-03-17 |
Kaore e taea te toenga e pupuri
|
|
211. |
Folders
|
|
2006-03-17 |
He kōpaki
|
|
212. |
Fol_ders
|
|
2006-03-17 |
He kōpaki
|
|
213. |
_Files
|
|
2006-03-17 |
Puarahi
|
|
214. |
Folder unreadable: %s
|
|
2006-03-17 |
Kaore i te mohio kia korero pukapuka i te kōpaki: %s
|
|
216. |
_New Folder
|
|
2006-03-17 |
Kōpaki _Hou
|
|
217. |
De_lete File
|
|
2006-03-17 |
Whakangaroa puarahi
|
|
218. |
_Rename File
|
|
2006-03-17 |
Huaina hou i te puarahi
|
|
220. |
New Folder
|
|
2006-03-17 |
Kōpaki Hou
|
|
221. |
_Folder name:
|
|
2006-03-17 |
Te ingoa a te kōpaki
|
|
222. |
C_reate
|
|
2006-03-17 |
Hangatia
|
|
225. |
Really delete file "%s"?
|
|
2006-03-17 |
whakangaro puarahi "%s"?
|
|
226. |
Delete File
|
|
2006-03-17 |
Whakangaroa puarahi
|
|
227. |
Error renaming file to "%s": %s
|
|
2007-06-20 | ||
2006-09-18 |
He huaina hou te puarahi ki "%s": %s
%s
|
|
229. |
Error renaming file "%s" to "%s": %s
|
|
2006-03-17 |
He huaina hou te puarahi "%s" ki "%s": %s
|
|
230. |
Rename File
|
|
2006-03-17 |
Huaina hou i te puarahi
|