Translations by Torstein A. W.
Torstein A. W. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
16. |
Minimum interval in milliseconds
|
|
2011-09-07 |
Minste intervall i millisekunder
|
|
22. |
Pixels per seconds
|
|
2011-09-07 |
Piksler per sekund
|
|
23. |
How many pixels per second to move at the maximum speed.
|
|
2011-09-07 |
Antall piksler per sekund i bevegelse ved maksimal hastighet.
|
|
24. |
How long to accelerate in milliseconds
|
|
2011-09-07 |
Lengde på aksellerasjon i millisekunder
|
|
25. |
How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed.
|
|
2011-09-07 |
Antall millisekunder det tar å gå fra 0 til maksimal hastighet.
|
|
26. |
Initial delay in milliseconds
|
|
2011-09-07 |
Initiell pause i millisekunder
|
|
27. |
How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate.
|
|
2011-09-07 |
Antall millisekunder ventetid før taster for musbevegelse begynner å virke.
|
|
39. |
Beep when a modifier is pressed.
|
|
2011-09-07 |
Pip når en endringstast trykkes ned.
|
|
87. |
Draw Desktop Background
|
|
2011-09-07 |
Tegn skrivebordsbakgrunn
|
|
88. |
Have GNOME draw the desktop background.
|
|
2011-09-07 |
La GNOME tegne skrivebordsbakgrunnen.
|
|
89. |
Picture Options
|
|
2011-09-07 |
Alternativer for bilde
|
|
90. |
Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom", "spanned".
|
|
2011-09-07 |
Bestemmer hvordan bildet satt av wallpaper_filename skal rendres. Mulige verdier er «none», «wallpaper», «centered», «scaled», «stretched», «zoom» og «spanned».
|
|
93. |
Picture Opacity
|
|
2011-09-07 |
Ugjennomsiktighet for bildet
|
|
94. |
Opacity with which to draw the background picture.
|
|
2011-09-07 |
Ugjennomsiktighet for tegning av bakgrunnsbildet.
|
|
95. |
Primary Color
|
|
2011-09-07 |
Primærfarge
|
|
96. |
Left or Top color when drawing gradients, or the solid color.
|
|
2011-09-07 |
Venstre eller øverste farge ved tegning av gradienter, eller den helfylte fargen.
|
|
97. |
Secondary Color
|
|
2011-09-07 |
Sekundærfarge
|
|
98. |
Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color.
|
|
2011-09-07 |
Høyre eller nedre farge ved tegning av gradienter. Ikke brukt for helfylt farge.
|
|
99. |
Color Shading Type
|
|
2011-09-07 |
Type skyggelegging av farger
|
|
103. |
Default calendar
|
|
2011-09-07 |
Forvalgt kalender
|
|
104. |
Default calendar application
|
|
2011-09-07 |
Forvalgt kalenderprogram
|
|
105. |
Calendar needs terminal
|
|
2011-09-07 |
Kalender trenger terminal
|
|
107. |
Default tasks
|
|
2011-09-07 |
Forvalgte oppgaver
|
|
109. |
Tasks needs terminal
|
|
2011-09-07 |
Oppgaver trenger terminal
|
|
111. |
Terminal application
|
|
2011-09-07 |
Terminalprogram
|
|
112. |
Terminal program to use when starting applications that require one.
|
|
2011-09-07 |
Terminalprogram som skal brukes ved oppstart av programmer som krever det.
|
|
113. |
Exec Arguments
|
|
2011-09-07 |
Kjøringsflagg
|
|
114. |
Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key.
|
|
2011-09-07 |
Argument som brukes til å kjøre programmer definert av «exec»-nøkkelen i terminalen.
|
|
117. |
Enable Animations
|
|
2011-09-07 |
Aktiver animasjoner
|
|
118. |
Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it changes the behaviour of the window manager, the panel etc.
|
|
2011-09-07 |
Om animasjoner skal vises. Merk: Dette er en global nøkkel. Den endrer oppførsel for vindushåndtereren, panelet etc.
|
|
119. |
Menus Have Tearoff
|
|
2011-09-07 |
Menyer har avrivingskant
|
|
120. |
Whether menus should have a tearoff.
|
|
2011-09-07 |
Om menyer skal kunne rives løs.
|
|
121. |
Can Change Accels
|
|
2011-09-07 |
Kan endre snarveitaster
|
|
122. |
Whether the user can dynamically type a new accelerator when positioned over an active menuitem.
|
|
2011-09-07 |
Om bruker kan oppgi en snarveitast dynamisk når markøren er plassert over en aktiv menyoppføring.
|
|
123. |
Toolbar Style
|
|
2011-09-07 |
Stil for verktøylinjen
|
|
124. |
Toolbar Style. Valid values are "both", "both-horiz", "icons", and "text".
|
|
2011-09-07 |
Stil for verktøylinje. Gyldige verdier er «both», «both-horiz», «icon» og «text».
|
|
125. |
Menus Have Icons
|
|
2011-09-07 |
Menyer har ikoner
|
|
126. |
Whether menus may display an icon next to a menu entry.
|
|
2011-09-07 |
Om menyer skal vise et ikon ved siden av en menyoppføring.
|
|
127. |
Buttons Have Icons
|
|
2011-09-07 |
Knapper har ikoner
|
|
128. |
Whether buttons may display an icon in addition to the button text.
|
|
2011-09-07 |
Om knapper kan vise et ikon i tillegg til knappeteksten.
|
|
129. |
Menubar Detachable
|
|
2011-09-07 |
Menylinjen kan tas av
|
|
130. |
Whether the user can detach menubars and move them around.
|
|
2011-09-07 |
Om bruke kan ta løs menylinjer og flytte dem rundt.
|
|
131. |
Toolbar Detachable
|
|
2011-09-07 |
Verktøylinjen kan tas av
|
|
132. |
Whether the user can detach toolbars and move them around.
|
|
2011-09-07 |
Om bruker kan ta løs verktøylinjer og flytte dem rundt.
|
|
133. |
Toolbar Icon Size
|
|
2011-09-07 |
Ikonstørrelse for verktøylinjen
|
|
135. |
Cursor Blink
|
|
2011-09-07 |
Markørblinking
|
|
136. |
Whether the cursor should blink.
|
|
2011-09-07 |
Om markøren skal blinke.
|
|
137. |
Cursor Blink Time
|
|
2011-09-07 |
Tid for markørblinking
|
|
138. |
Length of the cursor blink cycle, in milliseconds.
|
|
2011-09-07 |
Lengde på blinksyklus for markør i millisekunder.
|
|
141. |
Icon Theme
|
|
2011-09-07 |
Ikontema
|