Translations by Kristjan SCHMIDT

Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 229 results
1.
On-screen keyboard
2011-09-17
Ekranklavaro
2.
Whether the on-screen keyboard is turned on.
2011-09-17
Ĉu enŝalti la ekranklavaron?
3.
Screen magnifier
2011-09-17
Ekranlupeo
4.
Whether the screen magnifier is turned on.
2011-09-17
Ĉu enŝalti la ekranlupeon?
5.
Screen reader
2011-09-17
Ekranlegilo
6.
Whether the screen reader is turned on.
2011-09-17
Ĉu enŝalti la ekranlegilon?
16.
Minimum interval in milliseconds
2018-02-13
Minimuma intervalo en milisekundoj
2011-09-17
Minimuma intervalo (milisekundoj)
18.
Beep when a key is rejected
2011-09-17
Pepi se klavo estas malakceptita
20.
Enable mouse keys
2011-09-17
Enŝalti musklavojn
22.
Pixels per seconds
2011-09-17
Rastrumeroj po sekundo
23.
How many pixels per second to move at the maximum speed.
2011-09-17
Kiom da rastrumeroj po sekundo movendaj dum maksimuma rapido.
24.
How long to accelerate in milliseconds
2018-02-13
Kiom longe akceli en milisekundoj
2011-09-17
Kiom longe akceli (en milisekundoj)
25.
How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed.
2011-09-17
Kiom da milisekundoj daŭras por iri de nulo al maksimuma rapido.
26.
Initial delay in milliseconds
2018-02-13
Komenca prokrasto en milisekundoj
2011-09-17
Komenca prokrasto (milisekundoj)
27.
How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate.
2011-09-17
Kiom da milisekundoj atendi antaŭ ke mus-movaj klavoj efikas.
31.
Beep when a key is first pressed
2011-09-17
Pepi se klavo estas premita la unuan fojon
33.
Beep when a key is accepted
2011-09-17
Pepi se klavo estas akceptita
37.
Disable when two keys are pressed at the same time
2012-04-18
Elŝalti se du klavoj estas samtempe premataj
2011-09-26
Elŝalti se du klavoj estas samtempe premataj
39.
Beep when a modifier is pressed.
2011-09-17
Pepi se modif-klavo estas premata.
87.
Draw Desktop Background
2011-09-23
Desegni labortablan fonon
88.
Have GNOME draw the desktop background.
2011-09-23
Ĉu GNOME desegnu la laborotabla fonon?
89.
Picture Options
2011-09-23
Bildaj agordoj
90.
Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom", "spanned".
2011-09-23
Difinas kiel la bildo agordita de ekranfona _dosiernomo estas pentrata. Eblaj valoroj estas "neniu", "ekranfono", "centrigita", "skaligita", "etendita", "zomita", "disigita".
93.
Picture Opacity
2011-09-23
Bilda opakeco
94.
Opacity with which to draw the background picture.
2011-09-23
Opakeco kun kiu la fona bildo estas desegnota.
95.
Primary Color
2011-09-23
Ĉefa koloro
96.
Left or Top color when drawing gradients, or the solid color.
2011-09-23
Koloro de maldekstro aŭ supro pentrante laŭgradan, aŭ solidan koloron.
97.
Secondary Color
2011-09-23
Duaranga koloro
98.
Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color.
2018-02-13
Koloro de dekstro aŭ malsupro pentrante laŭgradan koloron, ne uzata por unu koloro.
2011-09-23
Koloro de dekstro aŭ malsupro pentrante laŭgradan koloron, ne uzata por solida koloro.
99.
Color Shading Type
2024-02-13
Kolora ombra tipo
100.
How to shade the background color. Possible values are "horizontal", "vertical", and "solid".
2011-09-26
Kiel la fona koloro estas ombrumota. Eblaj valoroj: "horizontal" (horizantala), "vertical" (vertikala), kaj "solid" (unukolorita).
101.
Have file manager handle the desktop
2011-09-23
Ĉu dosieradministrilo zorgi pri la labortablo?
103.
Default calendar
2011-09-23
Defaŭlta kalendaro
104.
Default calendar application
2011-09-23
Defaŭlta kalendara aplikaĵo
105.
Calendar needs terminal
2011-09-23
Kalendaro bezonas terminalon
106.
Whether the default calendar application needs a terminal to run.
2012-04-18
Ĉu la defaŭlta kalendara aplikaĵo bezonas terminalon por ruliĝi?
2011-09-26
Ĉu la defaŭlta kalendara aplikaĵo bezonas terminalon por ruliĝi?
107.
Default tasks
2011-09-23
Defaŭlta tasko-organizilo
108.
Default tasks application.
2011-09-23
Defaŭlta tasko-aplikaĵo.
109.
Tasks needs terminal
2011-09-23
Taskoj bezonas terminalon
110.
Whether the default tasks application needs a terminal to run.
2012-04-18
Ĉu la defaŭlta taska aplikaĵo bezonas terminalon por ruliĝi?
2011-09-26
Ĉu la defaŭlta taska aplikaĵo bezonas terminalon por ruliĝi?
111.
Terminal application
2011-09-23
Terminalaplikaĵo
112.
Terminal program to use when starting applications that require one.
2011-09-23
La terminalprogramo uzota por ruli aplikaĵojn, kiuj bezonas tian.
113.
Exec Arguments
2011-09-23
Exec-argumentoj