Translations by Fantomas
Fantomas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
16. |
Accept DOS-style CR/NL line endings.
|
|
2011-03-28 |
Accepter les retours chariot de type DOS
|
|
82. |
Read byte from PORT.
|
|
2011-03-28 |
Lire octet de PORT.
|
|
84. |
Read dword from PORT.
|
|
2011-03-28 |
Lire dword de PORT.
|
|
86. |
Write byte VALUE to PORT.
|
|
2011-03-28 |
Écrire octet VALEUR vers PORT.
|
|
87. |
Write word VALUE to PORT.
|
|
2011-03-28 |
Écrire mot VALEUR vers PORT.
|
|
89. |
Write dword VALUE to PORT.
|
|
2011-03-28 |
Écrire dword vers PORT
|
|
96. |
Parse legacy config in same context
|
|
2011-03-28 |
Analyser la configuration précédente dans le même contexte
|
|
2011-03-28 |
Analyser la configuration pröcödente dans le même contexte
|
|
97. |
Parse legacy config in new context
|
|
2011-03-28 |
Analyser la configuration précédente dans le nouveau contexte
|
|
101. |
Simulate grub-legacy kernel command
|
|
2011-03-28 |
Simuler la commande kernel de grub-legacy
|
|
103. |
Simulate grub-legacy initrd command
|
|
2011-03-28 |
Simuler la commande initrd de grub-legacy
|
|
104. |
Simulate grub-legacy modulenounzip command
|
|
2011-03-28 |
Simuler la commande modulenounzip de grub-legacy
|
|
106. |
Simulate grub-legacy password command
|
|
2011-03-28 |
Simuler la commande password de grub-legacy
|
|
107. |
Simulate grub-legacy password command in menuentry mode
|
|
2011-03-28 |
Simuler la commande password de grub-legacy en mode menuentry
|
|
119. |
Show v1 tables only.
|
|
2011-03-28 |
Montrer les tables v1 uniquement.
|
|
120. |
Show v2 and v3 tablesv only.
|
|
2011-03-28 |
Montrer les tables v2 et v3 uniquement.
|
|
122. |
Show ACPI information.
|
|
2011-03-28 |
Montrer les paramètres ACPI.
|
|
135. |
Menu entry definition as a string.
|
|
2011-03-28 |
Définition d'entrée de menu en tant que chaîne.
|
|
148. |
USER PBKDF2_PASSWORD
|
|
2011-03-28 |
MOTDEPASSE_UTILISATEUR PBKDF2
|
|
161. |
Variable names to update with matches.
|
|
2011-03-28 |
Noms de variables à mettre à jour avec les occurrences.
|
|
169. |
Search devices by a file.
|
|
2011-03-28 |
Rechercher des périphériques par un fichier.
|
|
170. |
Search devices by a filesystem label.
|
|
2011-03-28 |
Rechercher des périphériques par une étiquette du système de fichier.
|
|
172. |
Set a variable to the first device found.
|
|
2011-03-28 |
Attribuer une variable au premier périphérique trouvé.
|
|
174. |
First try the device HINT. If HINT ends in comma, also try subpartitions
|
|
2011-03-28 |
Essayer d'abord le périphérique CONSEIL. Si CONSEIL se termine par une virgule, essayer aussi les sous-partitions
|
|
177. |
Search devices by file, filesystem label or filesystem UUID. If --set is specified, the first device found is set to a variable. If no variable name is specified, "root" is used.
|
|
2011-03-28 |
Rechercher des périphériques par fichier, étiquette ou UUID de système de fichier . Si --set est spécifié, le premier périphérique trouvé est attribué à une variable. Si aucun nom de variable est spécifié, "root" est utilisé.
|
|
185. |
Active input terminals:
|
|
2011-03-28 |
Terminaux d'entrée actifs :
|
|
189. |
[--append|--remove] [TERMINAL1] [TERMINAL2] ...
|
|
2011-03-28 |
[--append|--remove] [TERMINAL1] [TERMINAL2] ...
|
|
190. |
List or select an input terminal.
|
|
2011-03-28 |
Lister ou choisir un terminal d'entrée.
|
|
199. |
List available video modes. If resolution is given show only modes matching it.
|
|
2011-03-28 |
Lister les modes vidéo disponibles. Si la résolution est indiquée, montrer uniquement les modes correspondants.
|