|
306.
|
|
|
No partition table found on device %1
|
|
|
TO TRANSLATORS: looks like No partition table found on device /dev/sda
|
|
|
|
Nenhuma tabela de partições foi localizada no dispositivo %1
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1771
|
|
307.
|
|
|
A partition table is required before partitions can be added.
|
|
|
|
Uma tabela de partições é necessária para as partições poderem ser adicionadas.
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1776
|
|
308.
|
|
|
To create a new partition table choose the menu item:
|
|
|
|
Para criar uma nova tabela de partições, escolha o item do menu:
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1778
|
|
309.
|
|
|
Device --> Create Partition Table.
|
|
|
TO TRANSLATORS: this message represents the menu item Create Partition Table under the Device menu.
|
|
|
|
Dispositivo --> Criar uma tabela de partições.
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1781
|
|
310.
|
|
|
Unable to open GParted Manual help file.
|
|
|
|
Não foi possível abrir o arquivo de ajuda do Manual do GParted.
|
|
Translated by
Djavan Fagundes
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1328
|
|
311.
|
|
|
Documentation is not available.
|
|
|
|
Sem documentação disponível.
|
|
Translated by
Djavan Fagundes
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1344
|
|
312.
|
|
|
This build of gparted is configured without documentation.
|
|
|
|
Esta compilação está configurada sem a documentação do GParted.
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1870
|
|
313.
|
|
|
Documentation is available at the project web site.
|
|
|
|
A documentação está disponível na página eletrônica do projeto.
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1872
|
|
314.
|
|
|
GNOME Partition Editor
|
|
|
|
Editor de Partições do GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Raphael Higino
|
|
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1891
|
|
315.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
It's a good idea to provide the url of your translation team as well. Thanks!
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
marcelocripe
|
|
Located in
../src/Win_GParted.cc:1928
|