Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 236 results
21.
detected card with S/N: %s
2007-03-07
detectada una tarjeta con nº de serie: %s
2007-03-07
detectada una tarjeta con nº de serie: %s
2007-03-07
detectada una tarjeta con nº de serie: %s
26.
Please enter the passphrase for the ssh key%0A %c
2007-03-07
Por favor, introduzca la frase de paso para la clave ssh%0A %c
2007-03-07
Por favor, introduzca la frase de paso para la clave ssh%0A %c
2007-03-07
Por favor, introduzca la frase de paso para la clave ssh%0A %c
28.
Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0Awithin gpg-agent's key storage
2007-03-07
Por favor, introduzca la frase de paso para proteger la clave secreta recibida%%0A %s%%0Adentro del almacén de claves de gpg-agent
2007-03-07
Por favor, introduzca la frase de paso para proteger la clave secreta recibida%%0A %s%%0Adentro del almacén de claves de gpg-agent
30.
failed to create stream from socket: %s
2007-03-07
error al crear flujo a partir del socket: %s
2007-03-07
error al crear flujo a partir del socket: %s
2007-03-07
error al crear flujo a partir del socket: %s
32.
Please remove the current card and insert the one with serial number
2010-02-18
Por favor, retire la tarjeta actual e inserte la que trae el número de serie
45.
error writing to temporary file: %s
2007-03-07
error al escribir en archivo temporal: %s
2007-03-07
error al escribir en archivo temporal: %s
2007-03-07
error al escribir en archivo temporal: %s
143.
error forking process: %s
2007-03-07
error bifurcando proceso: %s
2007-03-07
error bifurcando proceso: %s
2007-03-07
error bifurcando proceso: %s
144.
waiting for process %d to terminate failed: %s
2007-03-07
error mientras se esperaba la terminación del proceso %d: %s
2007-03-07
error mientras se esperaba la terminación del proceso %d: %s
2007-03-07
error mientras se esperaba la terminación del proceso %d: %s
145.
error getting exit code of process %d: %s
2007-03-07
error obteniendo el código de salida del proceso %d: %s
2007-03-07
error obteniendo el código de salida del proceso %d: %s
2007-03-07
error obteniendo el código de salida del proceso %d: %s
146.
error running `%s': exit status %d
2007-03-07
error ejecutando «%s»: estado de salida %d
2007-03-07
error ejecutando «%s»: estado de salida %d
2007-03-07
error ejecutando «%s»: estado de salida %d
175.
|audit-log-result|Good
2009-07-16
|audit-log-result|Bueno
176.
|audit-log-result|Bad
2009-07-16
|audit-log-result|Malo
177.
|audit-log-result|Not supported
2009-07-16
|audit-log-result|No soportado
178.
|audit-log-result|No certificate
2009-07-16
|audit-log-result|Sin certificado
179.
|audit-log-result|Not enabled
2010-02-18
|audit-log-result|No activado
180.
|audit-log-result|Error
2009-07-16
|audit-log-result|Error
181.
|audit-log-result|Not used
2010-02-18
|audit-log-result|No usado
182.
|audit-log-result|Okay
2010-02-18
|audit-log-result|Correcto
183.
|audit-log-result|Skipped
2010-02-18
|audit-log-result|Saltado
200.
Encryption algorithm supported
2010-02-18
Algoritmo de cifrado admitido
203.
Parsing data succeeded
2010-02-18
El análisis de los datos tuvo éxito
281.
NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size. If the key generation does not succeed, please check the documentation of your card to see what sizes are allowed.
2010-02-18
NOTA: No se garantiza que la tarjeta admita el tamaño solicitado. Si falla la generación de la clave, consulte la documentación de su tarjeta para determinar qué tamaños admite.
282.
What keysize do you want for the Signature key? (%u)
2010-02-18
¿Qué tamaño de clave desea usar para la clave de firma? (%u)
283.
What keysize do you want for the Encryption key? (%u)
2010-02-18
¿Qué tamaño de clave desea usar para la clave de cifrado? (%u)
284.
What keysize do you want for the Authentication key? (%u)
2010-02-18
¿Qué tamaño de clave desea usar para la clave de autenticación? (%u)
287.
The card will now be re-configured to generate a key of %u bits
2010-02-18
Ahora se reconfigurará la tarjeta para generar una clave de %u bits
288.
error changing size of key %d to %u bits: %s
2010-02-18
error cambiando el tamaño de la clave %d a %u bits: %s
290.
NOTE: keys are already stored on the card!
2010-02-18
NOTA: ¡Las claves ya están almacenadas en la tarjeta!
302.
error writing key to card: %s
2010-02-18
error escribiendo la clave en la tarjeta: %s
419.
run in server mode
2007-03-07
ejecutar en modo servidor
454.
display photo IDs during key listings
2007-03-07
mostrar fotografías durante los listados de claves
2007-03-07
mostrar fotografías durante los listados de claves
2007-03-07
mostrar fotografías durante los listados de claves