Translations by Subhransu Behera
Subhransu Behera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
%s:%u contains NUL characters.
|
|
2006-08-22 |
%s:%uଟି ନଲ ଅକ୍ଷର ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି।
|
|
2006-08-22 |
%s:%uଟି ନଲ ଅକ୍ଷର ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି।
|
|
3. |
%s:%u contains no method name.
|
|
2006-08-22 |
%s:%uଟି କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀର ନାମ ଧାରଣ କରିନାହିଁ।
|
|
4. |
%s:%u has no options endmarker.
|
|
2006-08-22 |
%s:%uରେ ବିକଲ୍ପ ପାଇଁ କୌଣସି ଶେଷ ଚିହ୍ନ ନାହିଁ।
|
|
5. |
%s:%u has unknown options %s.
|
|
2006-08-22 |
%s:%uରେ ଅଜଣା ବିକଲ୍ପ %s ଅଛି।
|
|
6. |
%s:%u contains no module name.
|
|
2006-08-22 |
%s:%uଟି କୌଣସି ଏକକାଂଶର ନାମ ଧାରଣ କରିନାହିଁ।
|
|
16. |
EncFS Volume
|
|
2006-08-22 |
EncFS ମାତ୍ରା
|
|
21. |
MSDOS Volume
|
|
2006-08-22 |
MSDOS ମାତ୍ରା
|
|
22. |
BSD Volume
|
|
2006-08-22 |
ଏମଏସଡସ ଅଂଶ
|
|
2006-08-22 |
ଏମଏସଡସ ଅଂଶ
|
|
44. |
Temporary Volume
|
|
2006-08-22 |
ସାମୟିକ ମାତ୍ରା
|
|
154. |
Invalid filename
|
|
2006-08-22 |
ଅବୈଧ ଫାଇଲ ନାମ
|
|
155. |
Not a symbolic link
|
|
2006-08-22 |
ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କ ନୁହେଁ
|
|
158. |
%.1f KB
|
|
2008-02-20 |
%.1f କିଲୋ-ବାଇଟ୍
|
|
159. |
%.1f MB
|
|
2006-08-22 |
%.1f ମେଗା-ବାଇଟ୍
|
|
160. |
%.1f GB
|
|
2006-08-22 |
%.1f ଗିଗା-ବାଇଟ୍
|
|
216. |
Your HTTP Proxy requires you to log in.
|
|
2006-08-22 |
ଆପଣଙ୍କ ର HTTP ପ୍ରୋକ୍ସିକୁ ଅଭିଗମ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଲଗଇନ୍ ଆବଶ୍ଯକ।
|
|
217. |
You must log in to access "%s".
%s
|
|
2006-08-22 |
"%s"କୁ ଅଭିଗମ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଲଗଇନ୍ କରିବା ଉଚିତ।
%s
|
|
218. |
Your password will be transmitted unencrypted.
|
|
2006-08-22 |
ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଗୋପନୀୟ ନରଖି ସଞ୍ଚାର କରାଯିବ।
|
|
219. |
Your password will be transmitted encrypted.
|
|
2006-08-22 |
ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଗୋପନୀୟ ଭାବରେ ସଞ୍ଚାର କରାଯିବ।
|
|
220. |
You must log in to access %s domain %s
|
|
2006-08-22 |
%s ପରିସରକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଲଗଇନ୍ କରିବା ଉଚିତ %s
|
|
221. |
You must log in to access %s
|
|
2006-08-22 |
%sକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଲଗଇନ୍ କରିବା ଉଚିତ
|