Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
25. |
Profile to be used when opening a new window or tab. Must be in profile_list.
|
|
2011-05-18 |
Perfil a ser usado cuando se abra una ventana o una pestaña nueva. Debe figurar en «profile_list».
|
|
28. |
Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled
|
|
2022-02-15 |
Define si la Atajo del teclado estándar de GTK+ para acceder a la barra de menús está activada
|
|
29. |
Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled.
|
|
2022-02-15 |
Generalmente puede acceder a la barra de menús pulsando F10. Esto puede ser personalizado por medio de gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "lo que quiera"). Esta opción permite deshabilitar la Atajo del teclado estándar de acceso a la barra de menús.
|
|
34. |
Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has more than one open tab.
|
|
2011-05-18 |
Indica si debe pedir confirmación al cerrar una ventana de terminal que tenga más de una pestaña abierta.
|
|
38. |
Whether to show menubar in new windows/tabs
|
|
2011-05-18 |
Indica si se deben mostrar la barra de menú en las ventanas/pestañas nuevas
|
|
39. |
True if the menubar should be shown in new windows, for windows/tabs with this profile.
|
|
2011-05-18 |
Verdadero (True) si la barra de menús debe mostrarse en las ventanas nuevas, para las ventanas/pestañas con este perfil.
|
|
49. |
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
|
|
2018-01-21 |
Si la aplicación en la configuración de la terminal define el título (la mayoría de la gente deja que su intérprete haga esto), el título definido dinámicamente puede eliminar el título configurado, puede ir antes de éste, después de éste, o reemplazarlo. Los valores posibles son «replace» (reemplazar), «before» (antes), «after» (después) e «ignore» (ignorar).
|
|
51. |
Title to display for the terminal window or tab. This title may be replaced by or combined with the title set by the application inside the terminal, depending on the title_mode setting.
|
|
2011-05-18 |
Título a mostrar para la ventana o la pestaña de la terminal. Este título puede ser reemplazado o combinado con el título definido por la aplicación del interior de la terminal, dependiendo de la configuración de "title_mode".
|
|
91. |
Icon to use for tabs/windows containing this profile.
|
|
2011-05-18 |
Icono que usar para las pestañas/ventanas que contienen este perfil.
|
|
115. |
Keyboard shortcut to open a new tab
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para abrir una pestaña nueva
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para abrir una pestaña nueva
|
|
116. |
Keyboard shortcut key for opening a new tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para abrir una pestaña nueva. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
117. |
Keyboard shortcut to open a new window
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para abrir una ventana nueva
|
|
121. |
Keyboard shortcut to save the current tab contents to file
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para guardar el contenido actual de las pestaña a un archivo
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para guardar el contenido actual de las pestaña a un archivo
|
|
122. |
Keyboard shortcut key to save the current tab contents to a file. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para guardar el contenido actual de la pestaña a un archivo. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
123. |
Keyboard shortcut to close a tab
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cerrar una pestaña
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cerrar una pestaña
|
|
124. |
Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cerrar una pestaña. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
125. |
Keyboard shortcut to close a window
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cerrar una ventana
|
|
127. |
Keyboard shortcut to copy text
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para copiar texto
|
|
129. |
Keyboard shortcut to paste text
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para pegar texto
|
|
131. |
Keyboard shortcut to toggle full screen mode
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cambiar al modo de pantalla completa
|
|
133. |
Keyboard shortcut to toggle the visibility of the menubar
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cambiar la visibilidad de la barra de menús
|
|
137. |
Keyboard shortcut to reset the terminal
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para reiniciar la terminal
|
|
139. |
Keyboard shortcut to reset and clear the terminal
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para reiniciar y limpiar la terminal
|
|
141. |
Keyboard shortcut to switch to the previous tab
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cambiar a la pestaña anterior
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña anterior
|
|
142. |
Keyboard shortcut key to switch to the previous tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña anterior. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
143. |
Keyboard shortcut to switch to the next tab
|
|
2022-02-15 |
Atajo del teclado para cambiar a la pestaña siguiente
|
|
144. |
Keyboard shortcut key to switch to the next tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la siguiente pestaña. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
145. |
Accelerator to move the current tab to the left.
|
|
2011-05-18 |
Acelerador para mover la pestaña actual a la izquierda.
|
|
146. |
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
2011-05-18 |
Tecla aceleradora para mover la pestaña actual a la izquierda. Expresada como una cadena en el mismo formato que usan los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
147. |
Accelerator to move the current tab to the right.
|
|
2011-05-18 |
Acelerador para mover la pestaña actual a la derecha.
|
|
148. |
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
2011-05-18 |
Tecla aceleradora para mover la pestaña actual a la derecha. Expresada como una cadena en el mismo formato que usan los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
149. |
Accelerator to detach current tab.
|
|
2011-05-18 |
Acelerador para desacoplar la pestaña actual.
|
|
150. |
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
2011-05-18 |
Tecla aceleradora para desacoplar la pestaña actual. Expresada como una cadena en el mismo formato que usan los archivos de recursos de GTK+. Si define la opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
151. |
Keyboard shortcut to switch to tab 1
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 1
|
|
152. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 1. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 1. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
153. |
Keyboard shortcut to switch to tab 2
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 2
|
|
154. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 2. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 2. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
155. |
Keyboard shortcut to switch to tab 3
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 3
|
|
156. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 3. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 3. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
157. |
Keyboard shortcut to switch to tab 4
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 4
|
|
158. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 4. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 4. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
159. |
Keyboard shortcut to switch to tab 5
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 5
|
|
160. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 5. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
161. |
Keyboard shortcut to switch to tab 6
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 6
|
|
162. |
Keyboard shortcut key for switch to tab 6. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 6. Expresado como una cadena en el mismo formato usado por los archivos de recursos de GTK+. Si define esta opción con la cadena especial «disabled», entonces no habrá una combinación para esta acción.
|
|
163. |
Keyboard shortcut to switch to tab 7
|
|
2011-05-18 |
Combinación de teclas para cambiar a la pestaña 7
|