Translations by Michael Moroni

Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 119 results
2.
Use the command line
2012-03-09
Uzi la komandlinion
4.
New Terminal
2012-03-09
Nova terminalo
5.
Disable connection to session manager
2012-03-09
Malŝalti konekton al seanco-administrilo
2009-11-04
Malaktivigi la konekton al la seanca administrilo
6.
Specify file containing saved configuration
2012-03-09
Specifu dosieron, kiu enhavas konservitan agordon
2009-11-04
Specifi dosieron, enhavanta konservitajn agordojn
7.
FILE
2009-11-04
DOSIERO
8.
Specify session management ID
2009-11-04
Specifi seancoadministran identigilon
9.
ID
2009-11-04
Identigilo
10.
Session management options:
2009-11-04
Opcioj de seancoadministrilo:
11.
Show session management options
2009-11-04
Montri seancoadministrilajn opciojn
12.
Add or Remove Terminal Encodings
2012-03-09
Aldoni aŭ forigi kodoprezentojn de la terminalo
14.
E_ncodings shown in menu:
2012-03-09
Kodopreze_ntoj montritaj en menuo:
2009-11-04
Kodadoj mo_ntritaj en menuo:
16.
_Search for:
2012-03-09
_Serĉi:
19.
Match as _regular expression
2012-03-09
Kongrui kiel _regula esprimo
23.
List of profiles known to gnome-terminal. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/gnome-terminal/profiles.
2012-03-09
Listo de profiloj konataj de la terminalo de GNOME. La listo enhavas ĉenojn, kiuj nomas subdosierujojn relativajn al /apps/gnome-terminal/profiles.
24.
Profile to use for new terminals
2012-03-09
Uzenda profilo por novaj terminaloj
33.
Whether to ask for confirmation when closing terminal windows
2012-03-16
Ĉu peti konfimon kiam fermi la fenestrojn de la terminalo
34.
Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has more than one open tab.
2012-03-16
Ĉu peti konfimon kiam fermi fenestron de la terminalo, kiu havas pli ol unu malfermita langeto.
35.
Default
2012-03-09
Apriora
2009-11-04
Defaŭlta
38.
Whether to show menubar in new windows/tabs
2012-03-09
Ĉu montri menubreton en novaj fenestroj/langetoj
40.
Default color of text in the terminal
2012-03-09
Apriora koloro de la teksto en la terminalo
41.
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2012-03-16
Apriora koloro de la teksto en la terminalo, kiel kolorspecifo (tio povas esti HTML-stila deksesuma numero aŭ kolornomo kiel "red").
42.
Default color of terminal background
2012-03-09
Apriora koloro de la fono de la terminalo
43.
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2012-03-16
Apriora koloro de la fono de la terminalo, kiel kolorspecifo (tio povas esti HTML-stila deksesuma numero aŭ kolornomo kiel "red").
44.
Default color of bold text in the terminal
2012-03-09
Apriora koloro de la grasa teksto en la terminalo
45.
Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true.
2012-03-16
Apriora koloro de la grasa teksto en la terminalo, kiel kolorspecifo (tio povas esti HTML-stila deksesuma numero aŭ kolornomo kiel "red"). Tio estas ignorata se bold_color_name_as_fg estas vera.
52.
Whether to allow bold text
2012-03-09
Ĉu permesi grasan tekston
54.
Whether to silence terminal bell
2012-03-16
Ĉu silentigi sonorilon de la terminalo
60.
Default number of columns
2012-03-09
Apriora nombro da kolumnoj
62.
Default number of rows
2012-03-09
Apriora nombro da vicoj
64.
Position of the scrollbar
2012-03-09
Pozicio de la rulumskalo
90.
Icon for terminal window
2012-03-09
Piktogramo por la fenestro de la terminalo
94.
Font
2009-11-04
Tiparo
96.
Background type
2010-03-02
Fonspeco
2009-11-04
Fono
98.
Background image
2009-11-04
Fonbildo
110.
Whether to use the system font
2012-03-09
Ĉu uzi sistemtiparon
112.
current
2012-03-09
aktuala
113.
Default encoding
2012-03-09
Apriora kodoprezento
193.
Editing Profile “%s”
2012-03-09
Redaktanta profilon "%s"
196.
Choose Palette Color %d
2012-03-09
Elektu paletran koloron %d
204.
Profile Editor
2012-03-09
Redaktilo de profiloj
208.
Choose A Terminal Font
2012-03-09
Elektu tiparon de la terminalo
209.
_Allow bold text
2012-03-09
Permesi gr_asan tekston
210.
Show _menubar by default in new terminals
2012-03-16
Montri apriore la _menubreton en novaj terminaloj
211.
Terminal _bell
2012-03-16
Sono_rilo de la terminalo
215.
Use custom default terminal si_ze
2012-03-16
U_zi propran aprioran grandon de terminalo