Translations by Rhys Jones
Rhys Jones has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Whether information about all filesystems should be displayed
|
|
2008-01-12 |
A ddylid dangos gwybodaeth am bob system ffeil
|
|
~ |
Show _all filesystems
|
|
2006-03-09 |
Dangos bob _system ffeil
|
|
~ |
Cannot change the priority of process with pid %d to %d.
%s
|
|
2006-03-09 |
Methu newid blaenoriaeth y broses â'r pid %d i %d.
%s
|
|
~ |
Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems.
|
|
2006-03-09 |
A ddylid dangos gwybodaeth am bob system ffeil (yn cynnwys mathau 'autofs' a 'procfs'). Defnyddiol os am gael rhestr o bob system ffeil sydd wedi'i osod ar hyn o bryd.
|
|
~ |
Cannot kill process with pid %d with signal %d.
%s
|
|
2006-03-09 |
Methu lladd proses gyda'r pid %d gyda'r signal %d.
%s
|
|
~ |
Default graph cpu color
|
|
2005-09-06 |
Lliw rhagosodedig CPU ar y graff
|
|
~ |
Whether information about all filesystems should be displayed
|
|
2005-09-06 |
A ddylid dangos gwybodaeth ynghylch bob system ffeil
|
|
~ |
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be killed.
|
|
2005-09-06 |
Wrth ladd proses, gallech ddistrywio'ch data, ddryllio'r sesiwn bresennol neu achosi perygl i ddiogelwch. Dim ond prosesau nad ydynt yn ymateb dylai cael eu lladd.
|
|
~ |
Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be ended.
|
|
2005-09-06 |
Wrth orffen proses, gallech ddistrywio'ch data, dryllio'r sesiwn bresennol neu achosi perygl i ddiogelwch. Dim ond prosesau nad ydynt yn ymateb dylai cael eu gorffen.
|
|
~ |
Show _all filesystems
|
|
2005-09-06 |
Dangos _bob system ffeil
|
|
1. |
System Monitor
|
|
2005-09-06 |
Monitor System
|
|
2. |
View current processes and monitor system state
|
|
2005-09-06 |
Gweld prosesau cyfredol a monitro cyflwr y system
|
|
4. |
System Monitor Preferences
|
|
2005-09-06 |
Hoffterau Monitor System
|
|
6. |
_Update interval in seconds:
|
|
2006-03-09 |
Ysbaid _diweddaru mewn eiliadau:
|
|
7. |
Enable _smooth refresh
|
|
2006-03-09 |
Galluogi _adnewyddu llyfn
|
|
22. |
translator-credits
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
28. |
Available
|
|
2006-03-09 |
Ar gael
|
|
30. |
?
|
|
2006-03-09 |
?
|
|
31. |
Today %l:%M %p
|
|
2006-03-09 |
Heddiw %l:%M %p
|
|
32. |
Yesterday %l:%M %p
|
|
2006-03-09 |
Ddoe %l:%M %p
|
|
33. |
%a %l:%M %p
|
|
2006-03-09 |
%a %l:%M %p
|
|
34. |
%b %d %l:%M %p
|
|
2006-03-09 |
%b %d %l:%M %p
|
|
35. |
%b %d %Y
|
|
2006-03-09 |
%b %d %Y
|
|
49. |
_Help
|
|
2006-03-09 |
_Cymorth
|
|
52. |
Quit the program
|
|
2006-03-09 |
Gorffen y rhaglen
|
|
2005-09-06 |
Gadael y rhaglen
|
|
53. |
_Stop Process
|
|
2006-03-09 |
_Diweddu Proses
|
|
54. |
Stop process
|
|
2006-03-09 |
Diweddu proses
|
|
55. |
_Continue Process
|
|
2006-03-09 |
_Parhau Proses
|
|
2005-09-06 |
_Parhau'r Broses
|
|
56. |
Continue process if stopped
|
|
2008-01-12 |
Parhau proses os yw wedi diweddu
|
|
2005-09-06 |
Parhau'r broses os yw wedi diweddu
|
|
63. |
Configure the application
|
|
2006-03-09 |
Cyflunio'r rhaglen
|
|
72. |
_Contents
|
|
2006-03-09 |
_Cynnwys
|
|
73. |
Open the manual
|
|
2006-03-09 |
Agor y llawlyfr
|
|
74. |
About this application
|
|
2006-03-09 |
Ynghylch y rhaglen hon
|
|
2005-09-06 |
Ynghylch y rhaglen
|
|
77. |
_Active Processes
|
|
2006-03-09 |
_Prosesau gweithredol
|
|
78. |
Show active processes
|
|
2006-03-09 |
Dangos prosesau gweithredol
|
|
79. |
A_ll Processes
|
|
2006-03-09 |
_Pob proses
|
|
80. |
Show all processes
|
|
2006-03-09 |
Dangos bob proses
|
|
81. |
M_y Processes
|
|
2008-01-12 |
Fy _mhrosesau i
|
|
2005-09-06 |
Fy _Mhrosesau
|
|
101. |
Memory
|
|
2006-09-07 |
Cof
|
|
103. |
Network History
|
|
2006-03-09 |
Hanes Rhwydwaith
|
|
124. |
Flags
|
|
2006-03-09 |
Baneri
|
|
132. |
_Memory maps for process "%s" (PID %u):
|
|
2006-03-09 |
_Mapiau cof y broses "%s" (PID %u):
|
|
142. |
_Files opened by process "%s" (PID %u):
|
|
2006-03-09 |
_Ffeiliau agorwyd gan y broses "%s" (PID %u):
|
|
150. |
Enable/Disable smooth refresh
|
|
2006-03-09 |
Galluogi/analluogi adnewyddu llyfn
|